I would like to express my sincere thanks to you. 我想向你表达我诚挚的感谢。 Thank you once again for your generosity. 再次感谢你的慷慨。 Please accept my heartfelt thanks. 请接受我衷心的感谢。 在特殊场合: Thank you from the bottom of my heart. 我发自内心地感谢你。 I owe you a...
I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project.对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢.Thanks for your attention!Your kind assistance on this are very much appreciated.我们对您的协助表示感谢.Really appreciate your help!非常感谢您的帮助!10.Apology 道歉 I ...
在英文邮件中,询问和感谢或表达歉意的语句是十分常见的。其中,"What it is?" 这样的表达方式在日常邮件中并不常见,更常见的可能是"Could you please clarify what it is?" 或 "Could you explain what you mean by this?" 这样的表达。当我们需要向同事或客户询问某件事情时,表达方式可以更加...
1. Don’t mention it.别客气。这句话直接翻译成汉语是:“别提这件事了。”说话者以此来表示自己认为这件事是小事一桩,不值一提。2. It’s my pleasure.不用客气,是我的荣幸。这也是回应他人感谢的常用说法。“It’s my pleasure.”也可以简短地说成:“My pleasure.”。3. No worries.别客气。这是...
I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project.对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢.Thanks for your attention!Your kind assistance on this are very much appreciated.我们对您的协助表示感谢.Really appreciate your help!非常感谢您的帮助! 10.Apology 道歉 I ...