苏曼殊"半僧半俗",对佛教文化情有独钟。在曼谷的龙华寺,他发现中国没有一部梵文的专著,于是他苦学梵文,24岁便编撰了中国第一部《梵文典》,共8卷。他由梵文译出的《梵书摩多体文》等多段佛经、碑帖传回中国,因他能深刻理解梵文原意,中译本的神韵远超英译本许多。苏曼殊也因此成为当时中国最负盛名的梵文...
1884年,苏曼殊出生于日本横滨,他的父亲苏杰生祖籍广东,常年在日本经营茶叶生意。苏家祖上世代富足,家业亦是逐代壮大。按理说,苏曼殊出生在富贵之家,应是从小衣食无忧,然而事实恰恰相反,苏曼殊的童年时期,可谓是过得颠沛流离。苏曼殊幼年的坎坷生活源于他有个出身低微的母亲。他的母亲是一个日本女人,叫河合...
苏杰生在日本期间与日本妇女同居,生下了苏曼殊。苏曼殊的母亲叫亚仙(柳亚子说姓河合,但似乎没有证据)。苏曼殊十一岁被带回到广东老家,就读于私塾。由于其带有异族血统,在家族内备受排斥和虐待。有人说,曼殊十三岁就到新会慧龙寺出家做和尚,但后来又被家人找回,但这种说法证据不足。十五岁时,家道中落,曼殊随...
苏曼殊(1884年-1918年5月2日),本名子谷,法号曼殊又号元瑛。广东香山人(今广东珠海)。中国清末民初诗人、作家、画家、翻译家。 其父苏杰生为日本横滨山下町三十三番英国茶行的买办。苏杰生在日本期间与日本妇女同居,生下了苏曼殊。苏曼殊的母亲叫亚仙(柳亚子说姓河合,但似乎没有证据)。 苏曼殊十一岁被带回...
苏曼殊的资料简介,苏曼殊(1884~1918年),近代作家、诗人、翻译家,广东香山(今广东中山)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。苏曼殊一生能诗擅画,通
苏曼殊(1884年-1918年5月2日),本名子谷,法号曼殊又号元瑛。广东香山人(今广东珠海)。中国清末民初诗人、作家、画家、翻译家。 其父苏杰生为日本横滨山下町三十三番英国茶行的买办。苏杰生在日本期间与日本妇女同居,生下了苏曼殊。苏曼殊的母亲叫亚仙(柳亚子说姓河合,但似乎没有证据)。
苏曼殊(1884—1918),近代作家、诗人、翻译家,广东香山县(今广东省珠海市沥溪村)人。原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。光绪十年(公元1884年)生于日本横滨,父亲是广东茶商,母亲是日本人。 苏曼殊一生能诗擅画,通晓日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、...