完整前后文:子曰:“论笃是与,君子者乎?色庄者乎?” 二、注释和译文 注释:论,言论;笃,诚恳;与,赞许;色庄,伪装庄重。 译文:孔子说:“听到人议论笃实诚恳就表示赞许,但还应看他是真君子呢?还是伪装庄重的人呢?” 三、评析 孔子在这句话中表达了他对人们言论和行为的判断标准。他强调,对于说话诚恳的人,我们...
为色庄者乎?言不可以言貌取人也。 【释义】 “论笃”,说话言辞凿凿;“与”,认同;“论笃是与”,只要谁言辞凿凿就认同。 “色庄”,表面上庄严,形容道貌岸然的人。 【白话翻译】 孔子说:“只要谁言辞凿凿就认同,这是君子,还是道貌岸然的人?” 【进一步解读】 这是对前章“不践迹”的进一步解释。只看谁...
【11-21】子曰:“论【1】笃是【2】与【3】,君子者乎,色庄者【4】乎。”【注释】【1】论:好多人在一起谈说。根据石头、甲骨上刻的、书上记载的文字进行辩论,谈论。这里指,教导,教给。【2】笃是:实话实说,不容易改变的“是”,真实,不掺假,不欺骗。笃:用竹鞭子驱赶马。后演变为,坚信,不...
【原文】子曰:“论笃①是②与③,君子者乎,色④庄者乎?” ①笃:忠实,厚道;②是:这,这个,这样;③与:表示疑问、反诘或感叹,相当于“吗”、“吧”、“啊”。这个意义后来写作“欤”;④色:庄重,严肃; 【译文】孔子说:“言语诚恳的这些人啊?是君子呢?还是表情庄重(内心不诚)的人呢?”...
论笃是与,君子者乎,色庄者乎?论笃是与怎么翻译啊?相关知识点: 试题来源: 解析 原文:子曰:“论笃是与,君子者乎?色庄者乎?”译文:孔子说:“总是谈论、赞许那些言语诚实的人.这种善谈的人到底是真君子呢?还是只在表面上显的庄重的人呢?” 反馈 收藏 ...
这句话出自《论语》,孔子通过反问形式强调不能仅凭言辞笃实就判断一个人是否为君子,而应警惕那些表面庄重却内心虚伪的“色庄者”。其核心思想是告诫人们辨别真伪需综合言行,注重内在修养与外在表现的一致性。 一、言语表象的局限性 孔子提出“论笃是与”的疑问,指出仅以...
色庄者乎?" 【注释】 ①论笃是与:赞许言论笃实。这是“与论笃"的倒装说法。“与"是动词,表示赞许的意思。“论笃”是提前的宾语。“是”用于动宾倒装,无义。 【翻译】 孔子说:“要赞许说话稳重的人,但这种人是真正的君子呢,还是仅仅从容貌上看起来庄重呢?” 【解读】 看透人的本质 在这里,孔子提出,...
色庄者乎? 答案 【解析】孔子说:“总是推许言论笃实的人,这种笃实的人是真正的君子呢?还是神情上伪装庄重的人呢?(1)论笃是与——这是“与论笃”的倒装形式,“是”是帮助倒装之用的词,和“唯你是问”的“是”用法相同。“与”,许也。“论笃”就是“论笃者”的意思。
“君子”,此处指有德者。 “色庄”,指“矜饰外貌”而“内无实德”。 【评析】 子曰:“君子义以为质,礼以行之,逊以出之,信以成之”(15.18)。故“君子”乃内仁义而外“忠信”(1.8),是表里如一的有德者。而“色庄者”“矜饰外貌”,“内无实德”,不过是道貌岸然的伪君子。 张居正的《四书直解》说...
子曰:“论笃是与⑴,君子者乎?色庄者乎?”相关知识点: 试题来源: 解析 孔子说:“总是推许言论笃实的人,这种笃实的人是真正的君子呢?还是神情上伪装庄重的人呢?” ⑴论笃是与——这是“与论笃”的倒装形式,“是”是帮助倒装之用的词,和“唯你是问”的“是”用法相同。“与”,许也。“论笃”就是“论...