[12]罗刹:梵语音译,意思是恶鬼。这里作为国名。《文献通考》谓罗刹国朱发黑面,兽牙鹰爪,作市以夜,昼则掩面。 [13]兴:起床。 [14]相国:宰相。 [15]大夫:古诸侯国中,国君之下有卿、大夫、士三级。这里指位次于相国的高级官员。 [16]狰狞(zhēng níng):凶恶。指性情、行为或状貌十分可怕。 [17]杀:煞;...
倘若公然带着这位老先生去游览罗刹国的都城,不被他吓跑的人,几乎太少了!那个陵阳痴子卞和,抱着价值连城的壁玉,将到什么地方去痛哭呢?唉!荣华富贵显达,只当是从海市蜃楼中求来的罢了!”
原来只是听说过,现在才相信了。”问他们为什么这样穷,村人回答说:“我国所看重的不在学问才能,而在相貌。长得最美的做大官,稍差一点的做小官,再差一点的也能受到贵人的宠爱,得到赏赐的食物,养活妻儿。像我们这样的,刚出生时,父母就以为不吉利,常常都被抛弃了。父母不忍心丢弃的,也都是为了传宗...
飞黄腾达,富贵荣耀,该当从海市蜃楼的虚幻世界中去寻求才是!”
编者按:刀郎《罗刹海市》震动乐坛。部分素材取自蒲松龄《聊斋志异•罗刹海市》。一个英俊的中国商人,跨海经商时,被风吹至一个与世间美丑标准截然相反的地方;后又到达龙宫,经历一番奇异之旅后,重新返回人间。应部分读者要求,录其原文,并做注释和翻译。原文中括号内为注释。转发来自“宝宝念诗”。【原文】...
所以特意为大家尽量完整而符合原著地,翻译了这篇小说的原文,这个故事很长,希望大家能够耐心看完。在《聊斋》中《罗刹海市》这个故事分为上下两个部分:第一部分是荒唐颠倒的罗刹国;第二部分是理想化的龙宫。故事从一个叫马骥的年轻人开始。马骥的父亲是个商人,家境还算可以,他从小喜欢跟唱戏的一起玩,所以...
罗刹海市文言文翻译及注释 【原文】 罗刹海市 马骥,字龙媒,容貌丰美,服饰华丽。十四岁应试,为太守儿子的老师。因歌喉动听,县令罗公,聘他为婿。罗公孙女叫海市,善于诗文,自小与马骥志趣相投。二人结伴游览海市集市,相约夜半三更相会于翠华山。当夜马骥赴约,海市被其真情感动,决定随马骥离去。途中遇雨,二人遂宿...
《罗刹海市》原文翻译及鉴赏: 大人:相传在唐朝某年,有一个姓马的人,因打猎迷路,不小心进入一个以罗刹为主宰的国度,能够象人一样说话、辩论、打斗,更有着超乎人类的能力和法术,其群居城市之巨,甚至将我们人类城市都比下去。 马问:“大王何许人也?”王曰:“蒲松龄也。只是他城中并没有我们罗刹族的一分一毫...
聊斋志异《罗刹海市》翻译及赏析 聊斋志异《罗刹海市》翻译 马骥是一个美丽倜傥的青年,他喜欢歌舞,并经常和梨园子弟一起打扮。父亲年迈,马骥便辞别家乡,在旅途中迷失方向,不知不觉来到一个奇特的国家,名为大罗刹国。这个国家的居民长相都十分丑陋,对于马骥这样的美丽青年,他们认为他是妖怪,引起了一片哗然。 主人...