篇1:《红线传》原文及翻译 《红线传》原文及翻译 红线,潞州节度使薛嵩青衣。时军中大宴,红线谓嵩曰:“羯鼓之音调颇悲,其击者必有事也。”乃召而问之,云:“某妻昨夜亡,不敢乞假。”嵩遽遣放归。 时至德之后,两河未宁,以釜阳为镇,命嵩固守,控压山东。杀伤之余,军府草创。朝廷复遣嵩女嫁魏博节度使田承...
红线传文言文翻译《红线传》云:红线,姓李,蜀之良家女也。生而颖悟,才貌双全,名噪一时。红线自幼习武,弓马娴熟,又通文墨,善琴棋书画,可谓才女中的佼佼者。 红线年方二八,正值芳华,然心事重重。一日,红线独坐闺房,愁眉不展。侍女问之,红线叹曰:“吾虽生于良家,然自幼父母双亡,孤苦伶仃,无依无靠。今吾欲...
红线一边跪拜一边哭泣,(不多时,)就不知去了哪里。 2. 红线传全文翻译逐字对应的 唐朝,潞州节度使薛嵩家一婢女名红线,她很会弹琵琶,又懂四书五经。 薛嵩让她管理各种文书,称为内记室。有一次军中宴会上,红线对薛嵩说:“听这鼓声很悲凉,这打鼓的人必定有心事。” 薛嵩平时也懂音乐,说:“你说得很对。”于是,...
你好 翻译如下 希望能够帮到楼主唐朝,潞州节度使薛嵩家一婢女名红线,她很会弹琵琶,又懂四书五经。薛嵩让她管理各种文书,称为内记室。有一次军中宴会上,红线对薛嵩说:“听这鼓声很悲凉,这打鼓的人必定有心事。”薛嵩平时也懂音乐,说:“你说得很对。”于是,找来打鼓人一问,他说:“昨晚我...
红线深夜乔装打扮,只身前往魏城,凭借机智和勇气,不伤人便取回了田承嗣床头的金盒,成功挫败了田的阴谋。归来后,薛嵩以信告知田承嗣金盒被送回,田承嗣感激万分,赠以丰厚财物。随后,河北、河南间的使者频繁往来,局势稳定。红线的功绩并未止于此,她主动提出辞别,薛嵩不舍但理解她追求超脱的心意。
红线说:“这事好办,不用这样忧愁。您先让我去趟魏城,观察下形势,探探虚实。一更去,二更便可回来。请您先准备好一个使者和一匹马、一封问候信,其它事情等回来再说。”薛嵩说:“这事若办不好,反会招来祸,那怎么办?”红线说:“我此去定能办好。”说完回到自己屋中,准备行具,梳洗打扮...
红线的行动不仅化解了危机,还展现了她的忠诚与侠义精神,她的行动在短短的夜里,跨越数百里,经历重重危险,只为减少主人的忧虑。袁郊的《红线传》通过这个故事,展现了唐代社会对侠义精神的崇尚,以及在动荡时局中,个人力量如何以独特方式维护和平与公正。红线的形象,成为了那个时代侠义精神的象征。
唐传奇红线传的原文是:唐潞州节度使薛嵩家青衣红线者,善弹阮咸,又通经史,嵩召俾掌表笺,号曰内记室。时军中大宴,红线谓嵩曰:“羯鼓之声甚悲切,其击者必有事也。”嵩素晓音律,曰:“如汝所言。”乃召而问焉,云:“某妻昨夜身...
legend of red thread