索赔英文索赔的英文对应表达为“claim for compensation”,在非正式场合或简化表述时也可直接使用“claim”。以下从不同角度详细说明两种表达方式的具体使用场景和差异。 一、完整表达与简化形式的区别“Claim for compensation”属于正式且完整的法律术语,常见于合同、法律文书或正式声明中,强调对损...
索赔的英文表达为“claim for compensation”。基础表达:索赔通常会用“claim for compensation”来表达,这是一个在国际交流和商业活动中常用的基础英文词汇组合。情境变化:虽然“claim for compensation”是一个常用的基础表达,但在不同的情境和语境中,索赔的具体表达方式可能会有所变化。要素涵盖:索赔...
索赔的英文是“claim”。“claim”在法律和商业领域中的含义: “Claim”一词在这些领域中广泛使用,主要表示某人或某组织因某种原因而要求获得某种权益、赔偿或回报。保险行业中的索赔: 在保险行业中,“claim”通常指的是保险持有人因遭受保险范围内的损失或损害而向保险公司提出的正式要求,以获取相应...
保险索赔是指在保险合同约定的范围内,投保人或受益人因发生了保险事故或意外事件而向保险公司提出赔偿要求的行为。以下是在保险索赔时常用的英文表达: •File a claim:提出索赔 •Insurance claim form:保险索赔表格 •Claim settlement:索赔解决 •Claim adjuster:理赔员 •Policyholder:保单持有人 •Loss ass...
索赔的英文翻译 claimantclaim settlementclaim indemnitydemand compensation 索赔汉英翻译 claim indemnity索赔; demand compensation索赔; claimant原告; 索取者; [法]原告,债权; claim settlement理赔; 索赔; claim for compensation索赔; 词组短语 索赔单证claims documents ...
索赔的英文:claim indemnity。claim indemnity的读音:英[kleɪm ɪnˈdemnəti];美[kleɪm ɪnˈdemnəti]。中文意思:[化] 索赔 [经] 索赔。 demand compensation, claimant, claim settlement, 这些都有“索赔”的意思。具体用哪个看语境。 相关词组: 索赔金额 claim amount 索赔函 claim letter...
索赔的英文是“claim”。在商业、法律或保险领域,“claim”指的是向另一方提出权利要求或寻求赔偿的行为。例如,在保险行业中,被保险人向保险公司提出索赔,要求支付赔偿金。在法律环境中,“claim”可能指的是原告在法庭上向被告提出的法律诉求,涉及金钱赔偿或其他形式的救济。在日常生活中,“claim”...
索赔的英文是“claim”。商业和法律环境中的应用:“Claim”在商业和法律环境中,通常指的是一种要求或请求,特别是在损失或损害发生后对赔偿或补偿的要求。保险行业中的应用:在保险行业中,“claim”特指被保险人向保险公司提出的要求,要求根据保险合同支付因特定事件造成的损失。商业交易中的应用:在...
国际贸易中经常发生索赔现象。 We are nowlodging1a claim with you. 我们现在向贵方提出索赔。 I've heard that you havelodged3a claim against us. 听说你们已经向我们提出了索赔。 We've given your claim our careful consideration. 我们已经就你们提出的索赔做了仔细研究。