《答杨梓州》是唐代杜甫创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析: 中文译文: 闷坐在房公池水头, 偶遇杨子镇东州。 原本相约在青溪, 如今船上载阿戎。 诗意: 这首诗是杜甫回答朋友杨梓州的一首作品,表达了诗人闷闷不乐的心情。诗中,杜甫坐在房公池的水边,感到郁闷和无聊。突然遇到了杨子,他在东州...
《答杨梓州》是唐代杜甫创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析: 中文译文: 闷坐在房公池水头, 偶遇杨子镇东州。 原本相约在青溪, 如今船上载阿戎。 诗意: 这首诗是杜甫回答朋友杨梓州的一首作品,表达了诗人闷闷不乐的心情。诗中,杜甫坐在房公池的水边,感到郁闷和无聊。突然遇到了杨子,他在东州做官...
答杨梓州 作者:杜甫朝代:唐朝 闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。 却向青溪不相见,回船应载阿戎游。 相关翻译 写翻译 相关赏析 写赏析 答杨梓州诗意赏析 这首诗是描述作者在旅途中的心情和所遇到的事情。作者在一个叫做房公池的地方感到烦闷,于是前往杨子镇寻找一些宁静和安慰。但是…展开...
答杨梓州【作者】杜甫 【朝代】唐 闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。却向青溪不相见,回船应载阿戎游。作者介绍 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”。
《答杨梓州》 唐代·杜甫 闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。却向青溪不相见,回船应载阿戎游。 杜甫(dù fǔ) 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称...
《答杨梓州》年代:唐代 作者: 杜甫闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。却向青溪不相见,回船应载阿戎游。分类标签: 杜甫介绍 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫 答杨梓州 闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。 却向青溪不相见,回船应载阿戎游。 特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。 Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user...
答杨梓州 闷到房公池水头, 坐逢杨子镇东州。 却向青溪不相见, 回船应载阿戎游。 行军九日思长安故园 杜甫·唐 岐王宅里寻常见, 崔九堂前几度闻。 正是江南好风景, 落花时节又逢君。 绝句 杜甫·唐 两个黄鹂鸣翠柳, 一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,...
#杜诗赏析#《答杨梓州》闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。却向青溪不相见,回船应载阿戎游。 k收起 f查看大图 m向左旋转 n向右旋转û收藏 1 评论 ñ1 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候......