祸不单行的翻译是:英语:Troubles never come singly.;日语:泣(な)き面(づら)に蜂(はち);俄语:бедáбедуродит;其他:ein Unglück kommt selten讲尽显采众间alleinun mallheur n'arrive jamais seul Un mal chiama l'altro.Un mal llama a印度械音学直otro. 祸不单行的翻译是:英语:Troubles...
祸不单行的拼音: (huò bù dān xíng ) ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 祸不单行的解释: 指不幸的事接二连三地发生。 祸不单行的来源: 汉·刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重来,祸必重来者也。” 祸不单行的例句: ~,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。(叶圣陶...
英语翻译我曾经看到两种翻译:1.不鸣则已,一鸣惊人!2.祸不单行. 答案 First his wife left him.Next he lost his job.Then somebody stole his car.Like they say,it never rains but it pours.先是他的太太把他甩了,然后,他又丢了工作,接着,他的车又被人偷了.It never rains but it pours.一下雨就...
总之,“祸不单行”只是生活中的一种常态。只要我们保持坚定的信念和勇气,积极面对挑战和困难,就一定能够找到解决问题的办法。无论未来有多少困难和挑战等待着我们,只要我们勇敢面对并坚持不懈地努力下去,最终都会迎来属于自己的春天。
帮我翻译翻译:1 祸不单行.2旁敲侧击.3三思而后行,4岁月不待人.5不劳无获. 相关知识点: 试题来源: 解析 1 祸不单行. Misfortunes never come singly 2旁敲侧击. beat about the bush 3三思而后行, look before you leap 4岁月不待人. Time waits for no one. 5不劳无获. No pains,no gains. ...
对于公共部门的工作人员而言可谓祸不单行。 柯林斯例句 One mischief comes on the neck of another. 祸不单行. 《现代英汉综合大词典》 Misfortunes never come single. 祸不单行。 辞典例句 First my car broke down, then I lost my key: it never rains but it pours! 先是我的汽车出了故障, 接着又丢...
福无双至,祸不单行的拼音: (fú wú shuāng zhì,huò bù dān xíng) ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 福无双至,祸不单行的解释: 指幸运事不会连续到来,祸事却会接踵而至。 福无双至,祸不单行的来源: 明·施耐庵《水浒全传》第三十七回:“宋江听罢,扯定两个公人说道:“却是...
祸不单行:It never rains but it pours.Troubles never come single .Misfortunes never come alone .福不双至:Fortune would never come in pairs
用英语怎么说 祸不单行怎么读 拼音:,拼音 [huò bù dān xíng] 祸不单行翻译:祸不单行的英文 It never rains but it pours,祸不单行也可以翻译为 perfect storm,还可以用 Misery loves company; An evil chance seldom comes alone; Disasters pile up on one another; an Iliad of woes 表示祸不单行。