你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來...
回答の検索と同時に自動翻訳もできる
母語は英語ですが、英語で言う「on the shelf」って二つのことを表せます…その1つは棚そのものの頂点に物が置いてあること…2つ目は棚の各段の中に物が入れてあることです。 日本語のネイティブじゃないだけど、日本語で言う「棚の上」って英語の「on the shelf」と綺麗に一致しない気がし...
當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
英語でいうと「already confirmed」の意味です。 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”? Resminos 2022年11月26日 法语(法国) @taiju1973@sumireno22 ありがとうございます! [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
aso ,you should make sure you have enough time to improve your english so that you can communicate well with other people who come from other countries. そう、他の国から来る他の人々とよく伝達し合うことができるようにあなたの英語を改善する十分な時間があるために確かめるべきである。[...
英語で読む 保存 コレクションについて プランへの追加 次の方法で共有 Facebook x.com LinkedIn 電子メール 印刷 Microsoft Dynamics GP Web サービスが正しく機能しているかどうかを確認する方法 [アーティクル] 2024/12/14 4 人の共同作成者 フィードバック ...
回答の検索と同時に自動翻訳もできる
日にちの候補は候補日と同じですね。 よろしくお願いいたします。 Timbarrel 16 giu Giapponese 同じです Utente esperto Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) Perché hai risposto con "Hmm..."? Harleen_san
私が確認したところ、そういった物はなかったです。 "From what I have checked, we don't have that." aqua 3月28日 日语 会話ならOKですが、たとえば上司に書くメールなら「ありませんでした。」のほうがいいです。 もっと堅く言うなら「そのような物は認められませんでした。」など。