just in case, i wanna check it
他の書類とまとめて送らなかったことを、相手に謝っているのでしょうか。英語であれば何と言いますか。 Muddy_300820 2023年8月25日 法语(法国) @ireadbooks英訳も追加しておきますね。そのニュアンスも含めていただけますと助かりますので、どうぞよろしくお願いします。また、お答えいた...
英語(美國) 日語 有關日語 的問題 書いたものを確認してください!19. 日本の高校生活で思い出にのこるイベントは何だと思いますか。日本の高校生活で思い出に残るイベントは文化祭だと思います。クラスのみんなと協力して、特別な思い出を割くれるように、色々な出し物を準備しておくし、...
Register as a new user and use Qiita more conveniently You get articles that match your needs You can efficiently read back useful information You can use dark theme What you can do with signing up Sign upLogin Comments No comments Let's comment your feelings that are more than good ...
@01a8e2f8 分かりました01a8e2f8さん。念の為、仰った【ものという言葉は、英語のstuffやthingのように、かなり意味する範囲が広い言葉です。】では、【ように】と【かなり】の両方が下に係っている用言は【広い】でしょうか?そう
PayPalユーザーとのディスカッションに参加できます(英語での利用となります) 税務センター 1099-Kやその他の税務情報はこちらから入手できます ビジネスに関するヘルプ PayPal製品の利用に関するサポートが必要な場合にご利用ください ペイパルへのお問い合わせ...
意味の分かりにくい日本語より、英語かイタリア語で文章をいただけますか? TOも、FNL ITINERARYも、なんのことかさっぱり分かりません。 0likes1disagree Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”? [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 ...
「送り出し機関」と言う単語が相手側が知っていれば大丈夫ですが、自分は知らなかったので調べました。もし、相手側が知らない可能性があるならば英語名などの注釈をつけると良いと思います。 あと、段落ごとに改行をするとメールとしては見やすいと思います。
の 会社認定に含まれている Meraki の認定については,http://www.export.gov/safeharbor [英語] を参照してく ださい. 個人情報 本ポリシーにおいて,「個人情報」とは,個人の氏名,住所,電話番号,電子メール アドレスなど,個人を明確に 特定できる情報を意味します.人口統計学的情報(例:性別,居住...