ません是现在式 でした是过去式 加了 でした 表示对你刚才的动作(迟到)表示抱歉 如果是 申し訳ございません 表示你对从刚才到现在的动作一直道歉,个人理解一般都是用在犯比较严重的错误的时候,或者内心觉得歉疚的时候
この度は、私どもの商品発送ミスにより、お客様に大変ご迷惑をかけましたことを深く( )。申し訳ございませんでした。A.詫びていただきますB.詫びていらっしゃいますC.お詫び
「ございません」是「ござる」ます形的否定。 「申(もう)し訳(わけ)」是“辩解”的意思,在后面加上否定,表示“不辩解”、“不找借口”,于是就成了“对不起”,这是一种很正式的说法。 希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
对你表示十分的抱歉
「申し訳ありません」(mou shi wa ke a ri ma sen)的本意是“没有借口来辩解”,是一种非常郑重的道歉方式,更尊敬的说法是「申し訳ございませんでした」(mou shi wa ke go za i ma sen de shi ta)。 5.お詫び申し上げます 这也是十分郑重的道歉说法,常用于书面语,前面经常加「心より」(衷心...
申し訳ございませんでした、もう売り切れてしまいました。mousuwakegozaimasendesita,mou uri kiretesimaimasita.
申し訳ございませんが、私はすぐに出かけた。各位へ游びに楽しいですね。!李珊珊だ。私はあなたを爱します! Everyone, today, as for me small 妖, beginning, 愿 it is to call it does may.There is no excuse, but I went out directly.To everyone being pleasant in the 游 [bi], the ...
意为:回信迟了,对不起。我是森(某人)。但你写错了,不是“---私わ森です ” ,应:---私は森です。
同学你好~!つきましては,是 ついては 的更加书面、郑重的说法。表示“因而,因此。”的意思。近く出版します。ついてはご批判いただきたいのですが。近日出版,因而希望得到您的指正。也可以说:つきましては。更加郑重。有疑问可以点击追问哦。祝学习愉快~! 版权...
基本上没有区别 从语气上说 返信が遅れて、本当に申し訳ございませんでした。过去时态,对已经发生的事情非常过意不去,返信が遅れて、本当に申し訳ございません 对现在做出的动作,或即将要进行的动作,请求原谅,语气不如上面句子诚恳 ...