《汉书·王莽传下》完整版原文全文及白话文翻译 下载积分:100 内容提示: 《王莽传下》原文四年五月,莽曰:“保成师友祭酒唐林、故谏议祭酒琅邪纪逡,孝弟忠恕,敬上爱下,博通旧闻,德行醇备,至于黄发,靡有愆失。其封林为建德侯,逡为封德侯,位皆特进,见礼如三公。赐弟一区,钱三百万,授几杖焉。”六月,更授...
王莽下韶书说:“彻查始建国二年匈奴扰乱中原以来,所有军官和边境官吏大夫以上牟取非法利益增加产业发了财的,没收他们家中所有财产的五分之四,用来帮助边防的急需。”各公府办事人员乘坐传车跑遍全国,仔细审查贪污案件,动员军官告发他们的将领,奴婢告发他们的主人,希望用这样的办法来禁止奸邪,可是奸邪却越加厉害。
王莽下策书说:“普天之下,直到四周极远的地方,没有不到达的。”那些前往东方的,到达了玄菟郡、乐浪郡、高句骊国和夫余国;前往南方的,越过了边界,经过益州郡,贬降句町王为侯;前往西方的,到达了西域,把那里的王全都改为侯;前往北方的,到达了匈奴王庭,授予单于印信,更改了汉朝印信的文字,去掉了“玺”改叫“...
努力耕作的收入,不够用来缴纳赋税。关着门安分守己,又会受到邻居私自铸钱和私藏铜的连累,奸吏藉以勒索人民。
六年春.莽見盜賊多.迺令太史推三萬六千歲曆紀.六歲一改元.布天下.下書曰:『紫閣圖曰「太一.黃帝皆僊上天.師古曰:『僊.古仙字.上.升也.』張樂崑崙虔山之上.後世聖主得瑞者.當張樂秦終南山之上.」服虔曰:『長安南山.詩所謂終南.故秦地.故言秦也.』予之不敏.奉行未明.迺今諭矣.復㠯寧始將軍為更始將...
太师王匡、国将哀章降雒阳,传诣宛,斩之。严尤、陈茂败昆阳下,走至沛郡谯,自称汉将,召会吏邱。尤为称说王莽篡位天时所亡、圣汉复兴状,茂伏而涕泣。闻故汉钟武侯刘圣聚众汝南称尊号,尤、茂降之。以尤为大司马,茂为丞相。十余日败,尤、茂并死。郡县皆举城降,天下悉归汉。
是时,下江兵盛,新市朱鲔、平林陈牧等皆复聚众,攻击乡聚。莽遣司命大将军孔仁部豫州,纳言大将军严尤、秩宗大将军陈茂击荆州,各从吏士百余人,乘船从渭入河,至华阴乃出乘传,到部募士。尤谓茂曰:“遣将不与兵符,必先请而后动,是犹绁韩卢而责之获也。” ...
《汉书·王莽传下》完整版原文全文及白话文翻译.pdf,《王莽传下》原文 四年五月,莽曰: “保成师友祭酒唐林、故谏议祭酒琅邪纪逡,孝弟忠恕, 敬上爱下,博通旧闻,德行醇备,至于黄发,靡有愆失。其封林为建德侯,逡为 封德侯,位皆特进,见礼如三公。赐弟一区,钱三百万
王莽传下,出处:汉书,原文、翻译及赏析:四年五月,莽曰:“保成师友祭酒唐林、故谏议祭酒琅邪纪逡,孝弟忠恕,敬上爱下,博通旧闻,德行醇备,至于黄发,靡有愆失。其封林为