王冕:元朝著名画家、诗人、书法家,自幼好学不倦。 僧寺:和尚的寺庙。 夜读:在夜晚读书。 窃:偷偷地,私下里。 执策:拿着书卷。策,同“册”,指书籍。 映长明灯:借着寺庙里长明灯的光亮。长明灯,寺庙中昼夜不灭的灯。 琅琅达旦:读书声一直到天亮。琅琅,形容读书的声音清脆响亮。旦,天亮。 翻译: 王冕是元朝...
《王冕僧寺夜读》翻译:王冕是诸暨县人,幼时放牛时偷听学生读书并默记,因忘牛遭父打仍不改。后寄住寺庙,夜坐佛像膝上借长明灯读书至天明,佛像狰狞也不惧。韩性收他为徒,他终成儒者。后供养母亲,母思乡,他买白牛驾车送母归,自己穿古装跟车后,乡童笑之,他也笑。 王冕僧寺...
以寺僧灯油燃之:用寺僧的灯油点燃。 怪而问之:感到奇怪问他。 吾家贫:我家贫穷。 故:所以。 夜来就寺灯读书:晚上来寺庙的灯下读书。 奇其志:奇 赏析: 这篇文章记述了王冕刻苦学习的故事。王冕家境贫寒,从小就喜欢读书,但他没有条件读书,就偷偷跑到人家学堂里听别人读书,并把听到的内容默默地记在心里。后来...
文言文翻译王冕僧寺夜读王冕者,吴郡人也。幼而聪颖,好学不倦。年十五,父母双亡,孤身一人,流离失所。一日,偶至僧寺,见一僧夜读经卷,光芒四射,照映寺壁。冕心奇之,遂入寺中,欲求一席之地,夜以继日,潜心研读。 时值深秋,月色皎洁,僧寺内钟声悠扬,宛如天籁。冕独坐僧房,手捧经卷,目不窥园。僧人见其勤奋...
王冕僧寺夜读是一篇著名的文言文,以下是原文及其翻译。 原文: 余幼时即嗜学,家贫,无从致书以观。每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。尝趋百里外,从乡之先达执经叩问,先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理...
文言文《王冕僧寺夜读》的翻译. 答案 王冕是诸暨县人.七八岁的时候,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地进入学校听学生们读书.听完以后,就默默地记在脑子里.傍晚回家,他把牛都忘记了.有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地.王冕的父亲很生气,鞭打了王冕一顿.不久,他仍然像以前一样.他...
冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。 翻译: 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲让他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。父亲大怒,打了王冕一顿。过后,王冕仍是这样...
时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的孩子都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:理解文中(窃:偷偷地;诸:许多;辄:总是;忘:丢失;痴:此指入迷;如此:这样;去:离开;潜:暗暗地、悄悄地走;己而:不久;遂:最终)...