《玉阶怨》是南齐诗人虞炎所作的一首五言诗,出自《先秦汉魏晋南北朝诗》。作品原文 紫藤拂花树,黄鸟度青枝。思君一叹息,苦泪应言垂。注释 紫藤:蔓生木本,茎缠绕他物,花紫色蝶形,可供观赏。拂:拭,掸去。轻轻擦过。花树:开花的树木。黄鸟:鸟名。有两说。郭璞注:“俗呼黄离留,亦名搏黍。”黄离...
《玉阶怨》,乐府调名。本篇《乐府诗集》收入《相和歌辞·楚调由》,是一首宫怨诗,抒写幽居深宫的宫女长年不见君王的怨情。开头二句写环境,以暮色中的宫殿、低垂的珠帘、飞动的秋萤渲染出一种愁惨凄凉的气氛。而那些在夜色中往复的秋莹,点点磷光,就像珠帘中人那般楚楚可怜、孤独无依。后二句正面写人。...
《玉阶怨》是明代诗人刘基所创作一首五言绝句。这首诗写冷宫怨妇清泪滴成,而玉阶生苔,自然也见出冷宫长年人不到的凄清与冷落,再设想年年春雨中,青苔依墙滋长,恰似怨妇心中怨恨幽幽滋生,全诗不着“怨”字而怨气满纸,哀婉隐曲,含蓄隽永。作品原文 玉阶怨¹ 长门²灯下泪,滴作玉阶苔。年年傍³春雨...
《玉阶怨》,见郭茂倩《乐府诗集》。属《相和歌·楚调曲》,与《婕妤怨》、《长信怨》等曲,从古代所存歌辞看,都是专写“宫怨”的乐曲。李白的《玉阶怨》,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以致冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜...
《玉阶怨》是唐代大诗人李白借乐府旧题创作的一首诗。此诗写一位妇女寂寞和惆怅的心情。下面是小编收集整理的李白《玉阶怨》原文翻译赏析,欢迎大家阅读! 原文: 版本一 玉阶怨 玉阶生白露,夜久侵罗袜。 却下水晶帘,玲珑望秋月。 版本二 玉阶怨
《玉阶怨》是唐代伟大诗人李白的诗作,原文及翻译如下: 原文 玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。 翻译 玉石砌成的台阶上生起了露水,夜深了,我久久地伫立在那里,露水浸湿了我的罗袜。我只好回到室内,放下水晶帘子,但即便如此,我依然隔着透明的帘子,凝视着那玲珑...
玉阶怨唐代 李白 著 大 中 小 yù玉jiē阶shēng生bái白lù露,,yè夜jiǔ久qīn侵luó罗wà袜。。 què却xià下shuǐ水jīng晶lián帘,,líng玲lóng珑wàng望qiū秋yuè月。。注释 1罗袜:丝织的袜子。 2却下:放下。译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,...
玉阶怨[1] 隋唐李白 玉阶生白露,夜久侵罗袜。 却下水晶帘,玲珑望秋月。[2-3] 2注释译文 词语注释 1.罗袜:丝织的袜子。 2.却下:回房放下。 3.玲珑句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。[2] 白话译文 玉砌的台阶已滋生了白露,夜深伫立露水侵湿了罗袜。 我只好入室垂下水晶帘子,独自隔帘仰望玲珑的秋...
玉阶怨 唐代:李白 玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精) 译文及注释 译文玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。注释①罗袜:丝织的袜子。 ②却下:放下。译文及注释二 译文玉砌的台阶夜里已滋生了白露...