因此,“猪头三”实际上是指“猪头三牲”,而“牲”在这里则指代“生”。起初,“猪头三”这个词汇是用来形容那些初次来到城市生活的外地人,他们由于对城市环境不熟悉,显得有些笨拙。随着时间的推移,这个词汇的含义逐渐扩展,开始用来形容那些在处理事情上显得迟钝、愚笨的人。在过去的上海,特别是在女...
如今,“猪头三”这个词不仅用来形容那些行为不当或缺乏常识的人,有时还会用来形容那些长相肥胖、头部圆润的人。社会上流传着一些带有戏谑意味的说法,例如“有吃勿吃猪头三”,意味着有些东西虽然摆在眼前,但并不值得去尝试;“有着(穿)勿着猪头三”,暗示有些人穿的衣物并不适合自己,如同猪头三...
【上海话“猪头三”由来】上海话骂人愚笨、不识好歹、不明是非,常用“猪头三”。据《清稗类钞》:猪头三,初为谩骂新来上海者之词,其源盖出于祭祀品“猪头三牲”,呼“猪头三”,隐一“牲”字,而“牲”“生”谐音,骂初来之人“生”也。今引申其义,以为骂人之资,不必尽施以初来之人,已失其本义。 ...
上海话中的脏话“猪头..目前我在网上查到了两种说法,我不确定哪种说法是对的,但是两种说法都提到:1.这是上海话中的脏话。2.这是对成语“猪头三牲”的藏词,目的是委婉地表达被隐去的“牲”字。现在我列出这两种说法,不过在此之前,
所以上海话骂人“猪头三”,就是骂人畜生的意思。 俗语经过时间和地区的隔阂,会有新变化和新解释,所以,上海的“猪头三”,由骂人是“畜牲”,到广东之后,就逐渐变为蠢钝的意思。 更多全部 下载手机APP 7天免费畅听10万本会员专辑 Veronica_l0 000
“紫徒山”其实指上海话的“猪头山”,Pangela以动物世界的解说方式,将“紫徒山”描绘成一座“山”,俚语“吵响马”“阿雀蜥”“捣浆狐”都是“山”上的“动物”,他们以吃“酿额冬菜”“丫污苔”“小巨豆”等“植物”为生。这些由俚语“动植物”串成的“传奇”让上海网友都感受到一种同根...
这是一个骂人的词语,有论者称:“其源盖出于猪头三牲一语,呼为猪头三,歇后语则为一‘牲’字,‘牲’、‘生’谐音,言初来之人,到处不熟之谓也;今引申其义,以为骂人之资。”如今的人常把那些不明事理、不知好歹的人,或自己反感、厌恶的人,称之为“猪头三”;有时也把长得肥头大耳的...
上海话中“牲”与“生”同音,读如sang(第三声),“猪头三”实际上是“猪头三———牲”的藏尾语,“牲”即是“生”。开始就是指那些刚来城市生活,因为陌生而显得笨头笨脑的外来人。后来猪头三的意思广泛了,泛指那些处事愚蠢、不灵光、有点戆头戆脑的人。以前女孩子发嗲的时候,一句:“侬猪头三啊!”保证男孩...
阮恒辉教授认为保护上海话“用不着用‘猪头三’,只要创造一个环境就可以了。”对于《紫陡山传奇》中用到了大量上海市井底层的骂人或贬人的词语,阮教授认为沪方言也应该和普通话一样进行“规范”,一些“格调低、品位低”以及骂人的话完全可以让它消失。王汝刚也认为用《紫陡山传奇》这种段子来推广沪方言“不是很好...
上海里弄里有句俗话“有赚不赚猪头三”。作者作为上海人应该听过。没有给双方卖军火,已经是最大的克制和坚守底限。我最讨厌这些装逼货。等美国腾出手制裁中国,这些装逼货又开始拿A4纸。这种货你给他一个赚钱的门槛,他比谁都跑的快。 @虚轴之庭 自俄罗斯入侵乌克兰以来,中国向俄罗斯出口的运输设备——从火车...