《因为我不能停步等候死神》是美国著名女诗人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)的一首描写死亡的诗歌。这首诗采用了狄金森喜爱的四音步和三音步交替的四行诗节形式,运用不完全韵来营造轻松、舒缓以及后来悲痛、释然的心境,读起来朗朗上口。诗中作者摈弃了以往人们对死亡恐怖、战栗的印象,以一种委婉的手法将死亡提升...
关注 艾米莉·狄金森的经典诗歌精选 ### 《如果我能使一颗心免于哀伤》 💔 如果我能使一颗心免于哀伤, 那我就不虚此生; 如果我能解除一个生命的痛苦, 平息一种酸辛, 帮助一只昏厥的知更鸟 重新回到巢中, 那我就不虚此生。 《许多疯狂是最神圣的理智》 🌀 许多疯狂是最神圣的理智 对于明辨真理的眼睛; ...
35.没人认识这朵小玫瑰 没人认识这朵小玫瑰── 它可能会去朝圣, 要不是我从路上把它摘走, 在你面前敬奉。 只有蜜蜂会想念它── 只有蝴蝶, 会匆匆地远道而来── 在它怀里安歇── 只有鸟儿会错愕── 只有微风会叹息── 啊,小玫瑰──像你这样的, 死去是多么容易! 67.成功最甜美 从未取得过成功的...
(一)艾米莉·狄金森简介 美国女诗人艾米莉·狄金森曾这样定义诗歌:"如果我读一本书,它让我全身冰冷,...
《我为美而死》是美国诗人艾米莉·狄金森创作的一首近代诗歌。在诗中,诗人精心设置了一个颇为吸引人的戏剧性场景,通过特定人物在特定时空中的活动,不动声色地表达了自己对死亡的看法。全诗营造出了一种平静淡然的意境,也刻画了诗人坦然的心境,表达诗人对美与真的追求。作品原文 I Died for Beauty (Emily ...
《如果我不曾见过太阳(Had I not seen the Sun)》是美国著名女诗人艾米莉·狄金森作的一首小诗,相传本诗作于1872年。该诗秉承了狄金森一贯简洁的诗风,四行两句,意蕴无穷。作者简介 艾米莉·狄金森(也译作狄更生)(Emily Dickinson),美国诗人。1830年12月10日生于马萨诸塞州阿默斯特镇,出生于律师家庭。青少年...
艾米莉·狄金森曾这样定义诗歌:“如果我读一本书,它让我全身冰冷,没有火可以温暖我,我知道那就是诗。如果我的身体感觉好像我的头顶被摘掉了,我知道那就是诗歌。这是我认识诗歌的唯一方式。还有其他方法吗?”——— 今天,让我们从诗歌中认识这位美国传奇诗人。 ——— 🌸 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳...
原诗亲爱的三月,请进文/艾米莉•狄金森亲爱的三月,请进我是多么高兴一直期待你光临请摘下你的帽子你一定是走来的瞧你上气不接下气亲爱的,别来无恙,等等,等等你动身时自然可好哦,快随我上楼有许多话要对你说你的信我已收到,而鸟和枫树,却不知你已在途中直到我宣告,他们的脸涨得多红啊可是,请原谅...
艾米莉·狄金森,全名艾米莉·伊丽莎白·狄金森(Emily Elizabeth Dickinson 1830~1886) 美国女诗人,1830年12月10日出生于阿默斯特,在三个小孩之中排行第二。经过半个世纪反复品评、深入研究,狄金森作为对美国文学作出了重大独创性贡献的大诗人的地位已经确立。狄金森从25岁开始,弃绝社交,在家务劳动之余埋头写诗;到1886年...