荫绿围红, 梦琼家在桃源住。 画桥当路, 临水双朱户。 柳径春深, 行到关情处。 颦不语, 意凭风絮, 吹向郎边去。 完善 冯延巳 冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较...
《点绛唇·荫绿围红》译文 《点绛唇·荫绿围红》的译文为:绿荫围绕着红花,梦中琼人居住在桃源。画桥横跨在道路上,临水处开着朱红的门户。春天里柳树小径深深,走到了关情之处。皱眉不言语,心意随风中的絮,吹向了你身旁。 此词描绘了一个女子思念爱人的情景,表达了她内心的愁苦和伤感。
[点绛唇·荫绿围红]作者冯延巳,诗词全文如下「 荫绿围红,梦琼家在桃源住。画桥当路,临水双朱户。柳径春深,行到关情处。颦不语,意凭风絮,吹向郎边去。 」
荫绿围红,梦琼家在桃源住。画桥当路,临水开朱户。柳径春深,行到关情处。颦不语,意凭风絮,吹向郎边去。作者介绍 冯延巳(903年—960年),又作延己、延嗣,字正中,五代江都府(今江苏省扬州市)人,五代十国时南唐著名词人、大臣。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。他的词多写...
《点绛唇·荫绿围红》原文 朝代:唐朝 作者:冯延巳浏览量:3 荫绿围红,梦琼家在桃源住。 画桥当路,临水双朱户。 柳径春深,行到关情处。 颦不语,意凭风絮,吹向郎边去。 《点绛唇·荫绿围红》拼音版 diǎn 点 jiàng 绛 chún 唇 · · yīn 荫 lǜ 绿 wéi 围 hóng 红 [ [ táng 唐 ...
点绛唇·荫绿围红 点绛唇·荫绿围红朗读 五代: 冯延巳 拼 繁 原 荫绿围红, 梦琼家在桃源住。 画桥当路, 临水双朱户。 柳径春深, 行到关情处。 颦不语, 意凭风絮, 吹向郎边去。 下载这首诗 赞(0) 冯延巳 冯延巳(903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生...
荫绿围红,梦琼家在桃源住。画桥当路,临水双朱户。柳径春深,行到关情处。颦不语,意凭风絮,吹向郎边去。
荫绿围红,梦琼家在桃源住。画桥当路,临水开朱户。 柳径春深,行到关情处。颦不语,意凭风絮,吹向郎边去。——冯延巳 例二 台上披襟,快风一瞬收残暑。柳丝轻举,蛛网黏飞絮。 极目平芜,应是春归处。愁凝伫,楚歌声苦,村落黄昏鼓。——周邦彦
点绛唇·荫绿围红 点绛唇·荫绿围红 点绛唇·荫绿围红朗读 五代: 冯延巳 拼 繁 原 荫绿围红, 梦琼家在桃源住。 画桥当路, 临水双朱户。 柳径春深, 行到关情处。 颦不语, 意凭风絮, 吹向郎边去。 下载这首诗 赞(0) 冯延巳 冯延巳(903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人...