“炫耀”在英语中最直接的翻译是“show off”,但根据不同语境,还可以使用“flaunt”“brag about”“boast”等表达。这些词汇和短语在日常生活、文学作品甚至商务场景中均有广泛应用。以下将从核心词汇、常见搭配、使用场景三个方面展开解析,并提供丰富例句帮助理解。 一、核心词汇与短语 1. sh...
也正因此,在影片中 ,译者直接将“brag”翻译为了“炫耀”。 同时,brag通常用于描述某人为了展示自己的优越感或获得他人的赞美而夸大事实;带有轻微的负面情感,因为过度吹嘘可能会让人觉得炫耀者虚荣或不谦虚。所以,我们可以记住这个短语: brag to ...
国外年轻人爱说的口头禅, 视频播放量 339、弹幕量 4、点赞数 11、投硬币枚数 4、收藏人数 4、转发人数 2, 视频作者 黑霸BLackGG, 作者简介 分享黑人文化和中国文化,share black culture and Chinese culture,相关视频:【口语】装杯留学必备|地道美语—美国人黑人rapper
show off释义:炫耀;卖弄;表现自己;显摆(某物)音标:英 [ˈʃəʊ ɒf] 美 [ˈʃoʊ ɔːf]Gewgawish释义:华丽的;炫耀的 音标:['gju:gɔ:iʃ]Garish释义:炫耀的;扎眼;花哨;俗丽的 音标:英 [ˈɡeərɪʃ] 美 [ˈɡerɪʃ]炫耀英语怎么说例句:1、It i...
炫耀的英语单词 show off. 这个表达在日常生活里很常用哦。当一个人老是通过各种行为,像说话或者做事,故意把自己厉害的地方,比如能力很强、有很多财富,又或者取得了什么成就,展示给别人看,想让别人注意到自己并且夸赞自己,这时候就可以用“show off”啦。举个例子哈,“She always shows off her new clothes.”...
炫耀用英语说是“show off”。以下是关于“show off”的详细信息: 音标: 英音:[ʃəʊ ˈɒf] 美音:[ʃoʊ ˈɑːf] 中文释义: 动词,意为“炫耀;卖弄;使显眼”。 单词起源:“show off”这个短语可能起源于19世纪,由“show”(展示)和“off”(离开、去掉)两个词组合而成,原意可能是指将...
菲菲,我可永远不会炫耀。 I'm not the sort of person to show off,I hate to attract attention. 我不是那种爱卖弄自己的人,我讨厌引人注意。 What do you mean, Rob?! 你什么意思,罗伯?! You're always the centre of attention...
Show off:这个短语最常用来形容夸耀、炫耀自己的技能、成就或财富。它强调以某种方式吸引他人的注意力,通常带有负面的意味。 Boast:这个词表示夸耀自己的才能、成就或优点。它强调自吹自擂,通常包含对自己的赞美或引以为豪的事情。与"show off"相比,"boast"更加正式且注重表达自信。
炫耀英语短语 炫耀show off 炫耀show up 炫耀show off one's talent 炫耀prick up oneself 炫耀cut a wide swath 炫耀trot out 炫耀cut it fat 炫耀flash it away 炫耀力量flaunt one's strength 炫耀自己 play the peacock ; 自我炫耀 self-display 求偶炫耀 Courtship Display ; courtship display 为了炫耀 for...