**“垂纶”**译为“垂钓”,保留了原词中“垂丝钓鱼”的动作细节,暗含隐士生活的闲适。 雨“结”渔乡思的“结”,译为“凝结”,既呼应雨水连绵的物理状态,又暗示情感因环境触发而沉淀的过程。 **“吹木风”**中“吹木”指风吹过树林的声响,译文以“夜...
垂纶:指的是垂钓,即渔夫在河边或湖边放下钓竿钓鱼的情景。 雨结:这里的“结”可以理解为交织、凝结,雨丝交织成网,形容雨势绵绵不断。 渔乡思:渔夫在雨中垂钓时,勾起了对家乡的思念。渔乡通常指的是渔夫生活、劳作的地方,这里代指家乡。 整体含义:渔夫在绵绵细雨中垂钓,这雨不仅湿润了大地,也湿润了他的心,让他...
以上两联文字质朴,意思清晰,大多数考生一看就懂。可是诗人忽然又转换话题,“垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂”,抒写了垂钓和夜宿的情形,这就让一些考生犯糊涂了。因为无论是首联、颔联,还是结尾,都显示出了作者的高尚品格,诗人没有为了仕途而丧失尊严,而颈联的语气则显得极其悲凉,所以就令人觉得极其不协调。
“垂纶雨结渔乡思”出自唐代杜荀鹤的《投长沙裴侍郎》。“垂纶雨结渔乡思”全诗《投长沙裴侍郎》唐代 杜荀鹤此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门。只望至公将卷读,不求朝士致书论。垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂。男子受恩须有地,平生不受等闲恩。作者简介(杜荀鹤)杜荀鹤(846~904),唐代诗人。
嘿,朋友!咱们今天来聊聊“垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂”这句诗的手法,这可真是妙不可言啊! 你瞧,“垂纶雨结渔乡思”,那细细的雨丝就像一根根钓鱼线,把游子对渔乡的思念给串了起来。这难道不像咱们小时候用线穿珠子,一颗一颗,最后串成一串漂亮的项链?雨丝成了线,思念成了珠子,多形象啊!而且这“结”字...
答案: “垂纶雨结渔乡思”出自: 唐代 杜荀鹤的 《投长沙裴侍郎》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chuí lún yǔ jié yú xiāng sī ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄 。 问题2:“垂纶雨结渔乡思”的上一句是什么? 答案: “垂纶雨结渔乡思”的上一句是: 不求朝士致书论 , 诗句拼音为: bù qiú cháo...
小提示:"垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 雨中垂钓结下了隐居渔乡的孤傲之情,吹过树林的夜风传来了远飞鸿雁的心志。 词语释义 乡思:1.人在外地,想念家乡的心情:~绵绵。2.宋代李觏诗作。 风传:风传fēngchuán辗转流传,也指传闻,道听途说风传未必可信 ...
“不是营生拙,都缘觅句忙。”,如果不是为了温饱,杜荀鹤又岂肯苦求为官,干谒诗《投长沙裴侍郎》就是他孤傲高洁的写照。此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门。只望至公将卷读,不求朝士致书论。垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂。男子受恩须有地,平生不受等闲恩。——唐 杜荀鹤《投长沙裴侍郎》简译:虽...
垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂。男子受恩须有地,平生不受等闲恩。【注】①至公:科举时代对主考官的敬称。(1)下列对这首诗的赏析,不正确的一项是( ) A. 诗人表示,虽然自己的社会地位低下,但对儒家思想的信奉坚定不移。 B. “朱门”“孔门”分别代指世俗的权势与精神的归依,形成鲜明的对比。 C. 诗人...
垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂。男子受恩须有地,平生不受等闲恩。此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门。诗人说自己虽然身份卑微,但是心中道义长存,不是来拜见权贵的朱门,而是来拜见儒家的孔门。这里的朱门和孔门分别指代裴瓒的地位和品德,用以突出裴瓒不同于一般的权贵,而是有道德和学问的人。诗人用这样的...