纳兰性德的《浣溪沙》原文如下: 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。 其译文为: 向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟地飘在营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想...
纳兰性德的《浣溪沙》有两首,原文分别如下:纳兰性德的《浣溪沙》有两首,原文分别如下: 其一:伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行,去年高摘
一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!【译文】 我向着那高耸入云的方向前进。北风呼啸,淹没了战马的嘶鸣声。 深秋远远的边塞,使人不禁情伤。 一抹晚烟袅袅升起,在这边地的城堡上显得尤其荒凉。夕阳西下,斜斜地照射在山海关城头的旗杆上。 古往今来胸中的怨恨何时能平?【音频】九年级35浣溪沙...
浣溪沙【作者】纳兰性德 【朝代】清 译文对照 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情! 一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!出自部编版九年级下《课外古诗词诵读》 《别云间》 《朝天子·咏喇叭》 《南安军》 《山坡羊·骊山怀古》 《临江仙·夜登小楼,忆洛中旧游》 《太常引·建康...
浣溪沙(身向云山那畔行)纳兰性德原文:几时平!身向云山那畔行,北风吹断马嘶声。 深秋远塞译文:若为情!我向着那高耸入云的山的方向前进。 北风呼一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。 古今幽恨啸,淹没了战马的嘶鸣声。 深秋远远的边塞,使人不禁情伤。”以简古之笔勾勒了一幅充满萧索之气的战一抹晚烟袅袅升起,...
作者:纳兰性德更新时间:2024年一半残阳下小楼,朱帘斜控软金钩。倚阑无绪不能愁。有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。见人羞涩却回头。诗词类型:写景 写人 浣溪沙 浣溪沙·一半残阳下小楼翻译及注释 翻译黄昏时分,夕阳依依,暮掩小楼,朱帘斜斜垂挂在软金钩上。依靠着栏杆,看那残阳斜晖,心中难掩愁绪。那位盈盈动人的...
《浣溪沙·谁道飘零不可怜》原文 清代:纳兰性德 谁道飘零不可怜,旧游时节好花天。断肠人去自经年。 一片晕红才著雨,几丝柔绿乍和烟。倩魂销尽夕阳前。 译文及注释 译文 谁说花儿凋零不令人生起怜爱之情呢?当年同游之时正是春花竞放的美好时光。而今友人已去,空余自己独身一人。 眼前一片红花刚刚被春雨打湿...
《浣溪沙·身向云山那畔行》原文 清代:纳兰性德 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。 一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平。 译文及注释 译文 向着北方边疆一路前行,凛冽的北方吹散了骏马的嘶鸣,教人听不真切。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。 夕阳下,荒烟飘在...
08浣溪沙(清·纳兰性德)【原文】身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!一、理解型默写1.在纳兰性德《浣溪沙》词中,与王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”以及范仲淹的“千嶂里,长烟落日孤城闭”有着相同寥廓意境的句子是:,。2.纳兰性德《浣溪沙》词中,...