1、柳宗元《河间传》原文 河间,淫妇人也,不欲言其姓,故以邑称,始,妇人居戚里,有贤操。自未嫁,固已恶群戚之乱宠,羞与为类。独深居为剪制众结。既嫁,不及其舅,独养姑,谨甚,未尝言门外事, 又礼敬夫。宾友之相与为肺腑者,其族类丑行者谋曰:“若河间何?”其甚者曰:“必坏之。”乃谋以车缕造门...
河间传 河间是一个淫妇,因为不想说出她的名字,所以就用地名来称呼她。 故事一开始,这妇人是跟亲戚住在一起的。在他还没嫁时,本来就已经很厌恶亲戚男女间的杂乱关系,所以不愿跟他们来往,独自一人在闺房中织女红。 嫁了以后文,因为公公死得早,所以独自奉养婆婆。平时很小心谨慎,从不说别人闲话,而且对待丈夫就像是...
【诗歌鉴赏】柳宗元《河间传》原文及翻译赏析 柳宗元《河间传》原文 河间。淫妇人也。不欲言其姓。故以邑称。始妇人居戚里。有贤操。自未嫁。固已恶群戚之乱?。羞与为类。独深居为翦制缕结。既嫁。不及其舅。独养姑。谨甚。未尝言门外事。又礼敬夫宾友之相与为肺腑者。其族类丑行者谋曰。若河间何...
河间传 登录 河间传原文 河间。淫妇人也。不欲言其姓。故以邑称。始妇人居戚里。[前汉。万石君传注。于上有姻戚者。则皆居之。故名其里为戚里。]有贤操。[七到切。节操也。]自未嫁。固已恶群戚之乱尨。羞与为类。独深居为翦制缕结。既嫁。不及其舅。独养姑。谨甚。未尝言门外事。又礼敬夫宾...
河间传原文和译文如下:原文:河间,汉之旧郡,尧封唐侯之国。其地北倚燕赵,南界齐鲁,西界三晋,东临碣石,沧瀛二州环其东南。当天下之中,素有畿辅沃壤之称。而风俗敦厚,民生富庶,人物雄俊,故号多君子。译文:河间,是汉朝时的旧郡,也是尧帝时期封给唐侯的领地。这个地方北边靠着燕赵,南边...
1、柳宗元《河间传》原文 河间,淫妇人也,不欲言其姓,故以邑称,始,妇人居戚里,有贤操。自未嫁,固已恶群戚之乱宠,羞与为类。独深居为剪制众结。既嫁,不及其舅,独养姑,谨甚,未尝言门外事, 又礼敬夫。宾友之相与为肺腑者,其族类丑行者谋曰:“若河间何?”其甚者曰:“必坏之。”乃谋以车缕造门...
《河间传》内容简介 《河间传》是一部记录河间地区历史、文化、风土人情的著作。该书详细描述了河间地区的地理特征、历史沿革、名人轶事以及民俗传统,展现了河间地区的独特魅力和深厚文化底蕴。详细解释 《河间传》是一部珍贵的历史文献。1. 地理特征:书中详细描述了河间地区的地理状况,包括河流、山脉、...
河间,一个淫妇人,不想透露姓氏,只以居住的城邑命名。她原本住在戚里,自小便有着高尚的道德操守。未嫁时,她便厌恶戚里中混乱不堪的风气,羞于与那些人交往,独自深居简出,精心缝制衣物。嫁人后,她不与公婆同住,独自照顾婆婆,事事谨慎,从不谈论门外之事。对待夫家宾友,她亦极为恭敬,礼遇...
河间妇 河间,淫妇人也,不欲言其姓,故以邑称。始,妇人居戚里,有贤操。自未嫁,固已恶群戚之乱,羞与为类。独深居为剪制众结。既嫁,不及其舅,独养姑,谨甚,未尝言门外事,又礼敬夫,宾友之相与为肺腑者。其族类丑行者谋曰:“若河间何?”其甚者曰:“必坏之。”乃谋以车缕造门邀之遨嬉,且美其辞...