【题目】楚元王传汉书阅读答案翻译楚元王交,字游,高祖同父少弟也。好书,多材艺。少时尝与鲁穆生,白生.申公俱受诗于浮丘伯。汉六年,立交为楚王。既至楚,以穆.白,申为中大夫。高后时,浮丘伯在长安,元王遣子郢客与中公俱卒业。元王好诗,诸子皆读诗。文帝时,电公始为诗传,元王亦次之诗传。元王慕,...
《汉书楚元王传》阅读答案及原文翻译 臣闻贤圣之君,博观终始,穷极事情,而是非分明。孝文皇帝居霸陵,顾谓群臣曰:“嗟乎!以北山石为椁,岂可动哉!”张释之进曰:“使其中有可欲,虽锢①南山犹有隙;使其中无可欲,虽无石椁,又何戚焉?”夫死者无终极,而国家有废兴,故释之之言,为无穷计也。
元王既至楚,以穆生、白生、申公为中大夫。高后时,浮丘伯在长安,元王遣于郢客与申公俱卒业。文帝时,闻申公为《诗》最精,以为博士。元王好《诗》,诸子皆读《诗》,申公始为《诗》传,号《鲁诗》。元王亦次之《诗》传,号曰《元王诗》,世或有之。 高后时,以元王子郢客为宗正,封上邳侯。元王立二十...
楚元王刘交传楚元王刘交,字游,是高祖的同父小弟。 他喜欢读书,多才多艺。 少时曾与鲁穆生、白生、申公一起向浮丘伯学习《诗经》。 浮丘伯是孙卿的门人。 到秦始皇焚书时,才各自分手离去。 高祖有弟兄四个,长兄叫伯,次兄叫仲,伯早死。 高祖成为沛公后,景驹自立为楚王。 高祖便留下仲与审食其侍奉太上皇...
元王到了楚,封穆生、白生、申公做中大夫。高后时,浮丘伯在长安,元王派儿子郢客和申公一起完成学业。文帝时,听说申公研究《诗》最精通,立为博士。元王喜欢《诗》,儿子们都读《诗》,申公开始做《诗》传,称为《鲁诗》。元王也编集《诗》传,称做《元王诗》,世上或许还存有其诗。
《汉书楚元王传》阅读答案及原文翻译 臣闻贤圣之君,博观终始,穷极事情,而是非分明。孝文皁帝居霸陵, 顾谓群臣曰:“嗟乎!以北山石为椁,岂可动哉!”张释之迚曰:“使其中 有可欲,虽锢①南山犹有隙;使其中无可欲,虽无石椁,又何戚焉?”夫死
楚元王传第六_汉书卷三十六(刘交,刘辟强,刘德,刘向),汉书,此本《汉书》,实则是《汉书注》,东汉班固著《汉书》,隋唐颜师古作注。《汉书》原以叙传置于最後,而又概述本书之纲目,因此,为方便读者阅读理解,本电子书将之置于最前,读者在阅读《汉书》之前,先阅读叙传,即
楚元王传第六_汉书卷三十六(3),汉书,此本《汉书》,实则是《汉书注》,东汉班固著《汉书》,隋唐颜师古作注。《汉书》原以叙传置于最後,而又概述本书之纲目,因此,为方便读者阅读理解,本电子书将之置于最前,读者在阅读《汉书》之前,先阅读叙传,即有利于对全书有总体的
楚元王传汉书阅读答案翻译 楚元王交,字游,高祖同父少弟也。好书,多材艺。少时尝与鲁穆生,白生、申公俱受诗于浮丘伯。汉六年,立交为楚王。既至楚,以穆、白、申为中大夫。高后时,浮丘伯在长安,元王遣子郢客与中公俱卒业。元王好诗,诸子皆读诗。文帝时,申公始为诗传,元王亦次之诗传。元王甍,郢客嗣...