小提示:"楼上望春归去,芳草迷归路。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 楼上人远看着春天快要过去,满地长长的芳草迷了人眼看不见归路 词语释义 芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也比喻美好的人:觅~(找对象)|天涯何处无~。
“楼上望春归去”出自宋代苏轼的《桃源忆故人(暮春)》。“楼上望春归去”全诗《桃源忆故人(暮春)》宋代 苏轼华胥梦断人何处。听得莺啼红树。几点蔷薇香雨。寂寞闲庭户。暖风不解留花住。片片著人无数。楼上望春归去。芳草迷归路。作者简介(苏轼)苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。
攒天远树,黏地残英,是酿阴情绪。连娟缺月时伴我、寂寞晨昏庭户。藤床小阁,漫报道、先生呓语。倩轻风、稍逗微凉,素闷偏劳丝雨。联绵海上诸峰,几泛宅浮家,酒醒何处。华胥梦美,可尝是、坡老前身同住。蔷薇花下,但听得、啼莺唤苦。又萋萋、芳草迷人,楼上望春归去。
出自宋诗人苏轼的《桃源忆故人·华胥梦断人何处》 华胥梦断人何处。 听得莺啼红树。 几点蔷薇香雨。 寂寞闲庭户。 暖风不解留花住。 片片著人无数。 楼上望春归去。 芳草迷归路。 标签:苏轼春天 更多 片片著人无数。 走马探花花发未。
楼上望春归去,芳草迷归路。 【注】华胥:用以指理想的安乐和平之境,也作梦境的代称。1.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是( ) A.首句一个“断”字写出了词人的美好梦境被打破之后的无奈与遗憾。 B.“莺啼红树”描画了黄莺在花树上欢唱的美景,反衬了词人的忧伤。 C.“片片着人无数”,落花纷飞游人...
楼上望春归去”出自宋代苏轼的《桃源忆故人(暮春)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lóu shàng wàng chūn guī qù,诗句平仄:平仄仄平平仄。 “楼上望春归去”原文 华胥梦断人何处。 听得莺啼红树。 几点蔷薇香雨。 寂寞闲庭户。 暖风不解留花住。
楼上望春归去。 出自宋代苏轼的《桃源忆故人(暮春)》华胥梦断人何处。听得莺啼红树。几点蔷薇香雨。寂寞闲庭户。暖风不解留花住。片片著人无数。楼上望春归去。芳草迷归路。