令人欣喜的是,父亲林藜光逝世七十年后的今天,这批图书并没有被人遗忘。北京大学法语系的研究生导师孙凯老师于2016年春写给我的信中提到:“我是林藜光先生遗书的受益者,如果没有林藜光先生遗留、您母亲李玮先生馈赠北大的那批图书的滋养与加持,我的博士论文(尤其是‘佛陀多语说’部分),是无法完成的。”经孙凯...
简介 林藜光(1902-1945)福建厦门人,著名佛学家和印度学家。林藜光先生用十年心血,以梵文本《诸法集要经》为依据,对照汉藏文本《正法念处经》,比较考订,逐句校正,并用梵、藏、汉、法四种文字并列颂辞,详加注释。著者于《绪论》中努力探讨小乘宗派的发展线索,并力求弄清后期小乘与大乘宗派之间的因缘关系。其中,...
直到第一年结束,钢和泰始放林藜光在外就职。因为在一种1930年5月印行的《国立北京大学职员录》中就出现了林藜光的名字(第15页),职称是“哲学系讲师”,住址为“王府大街迎宾公寓”。林子青(1910-2002)在《记林藜光先生》(《觉群周报》第9期,1946年9月9日)一文中提道:“民国二十年春,我到北平的时候,林先生正...
几年前,我注意到法国著名汉学家戴密微教授为先父林藜光的著作《诸法集要经校订研究》 撰写于1949年的长篇序文已译成中文,并由2010年12月出版的 《西域文史》 第五辑刊发。获知此消息,确实很高兴;然而,令我感到非常失望的是,那篇译文错讹甚多,从其中不同性质的错讹看,可以判断出译者是位年轻人,不谙翻译的基本...
▍林藜光先生的信让我动容的则是他在信中表达出来的那份迫不及待地要离开故土、出国深造的急切和焦虑,好像他若继续留在北京,则必将被淹没在小人和俗务的大海之中,故急切地希望钢和泰先生能够尽快地准许和推荐他去法国留学。联想到他最终贫病交加、客死于巴黎的悲惨结局,让同样漂流海外日久而不知何日是归期的我当...
林藜光一方面辛苦地忙于烈维留给他的,而除他以外没有第二人能够完成的苦差事;另一方面,作为解闷和消遣,他着手将他的《诸法集要经》校勘版的绪文逐步展开,并最终撰写成对《正法念处经》的全面研考,视角涉及该经书的各个方面,尤其是关于以上两部经书所含教义的一致性这方面。他顺势放手探索,从多方面展开研考,...
林藜光 摘自:佛学大词典 (1902~1945)福建厦门人。早年曾于厦门大学从法国汉学大师戴密微(Paul Damieville)研学梵文。厦大毕业后,赴北京大学任钢和泰教授之助教,除助译佛典外,并研习梵、藏文。民国二十二年(1933)赴法国巴黎大学东方语言学校担任中文讲师,并在巴黎从法国之印度学者莱维(S. Levi)与尔鲁(L. Rerrou)...
《林藜光集--梵文写本诸法集要经校订研究(共4册)》为林藜光对《正法念处经》的校勘与研究。《正法念处经》共计两千五百多颂(loka),其梵文原本已散佚,仅存一部完整的藏文本和两部删减严重的中文本,烈维(Sylvain Lévi)在尼泊尔获得此经的散文体《诸法集要经》(Dharma-samuccaya),林藜光则着手整理诗句的梵文...
林藜光先生(1902-1945),福建思明人,出生于清光绪二十八年(1902)。早年就读厦门大学哲学系,民国十三年(1924)毕业留校任助教,并致力于康德、黑格尔哲学之研究,前后数年,颇有成果。在厦门大学期间,适逢法国汉学大师戴密微(Paul Da m iev ill e)从越南河内法国远东学院来到厦门,受聘任教于厦大,于是林藜光师从戴密微学习...