“权,然后知轻重;度,然后知长短”这句话的翻译是:称一称,这样才能知道是轻还是重;量一量,这样才能知道是长还是短。 这句话出自《孟子·梁惠王上》,是孟子阐释判断与权衡事物的重要原则。其中,“权”原意指天平上的秤砣,后引申为衡量、权衡事物的轻重,亦即审视和比较事物的价值或重要性;“度”原意是测量长度...
用秤称,这样后就知道轻重了;用尺子量,这样后就知道。反馈 收藏
题目阅读《齐桓晋文之事》 ,完成下面的题目。把下面的句子翻译成现代汉语。权,然后知轻重;度,然后知长短。 物皆然,心为甚。 相关知识点: 试题来源: 解析 称一称,才能知道轻重;量一量,才能知道长短。 事物 都是如此,人心更是这样。 反馈 收藏
“权然后知轻重,度然后知长短”的翻译是:“用秤称一称,才能知道轻重;用尺量一量,才能知道长短。”这句话蕴含了深刻的哲理,以下是对这句话翻译的详细解读: 一、直接翻译与含义 这句话直接翻译为“用秤称一称,才能知道轻重;用尺量一量,才能知道长短。”它通过...
八语句翻译1.故王之不王,非挟太山以超北海之类也。大王所以不能统一个天下不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤译文:大王所以不能经海这一类的事.2.权,然后知轻重;度;然后知长短。 物皆然,心为甚。译文:称一称,才能知道轻重;量一量,才能知道长短。事物都是如此,人心更是这样.3.此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉...
7.把下列句子翻译成现代汉语。(1)是心足以王矣。 百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。译文:(2)权,然后知轻重;度,然后知长短。 物皆然,心为甚。译文:
权然后知轻重度然后知长短的翻译是:这句话的字面意思是:用秤称一称,才能知道轻重;用尺子量一量,才能知道长短。然而,这句话的含义远不止于此。它更深层次的含义是:只有通过权衡利弊,才能真正了解事情的轻重缓急;只有通过比较衡量,才能正确认识事物的长短优劣。在现实生活中,这句话有着重要的...
"Right, and then to know the severity; degrees, and then know the length. Objects alike, especially heart
权。然后知轻重;度,然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之! (选自《孟子·梁惠王上》) 1.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼,天下可运于掌。 2.权,然后知轻重;度,然后知长短。 答案 【关键点提示】 1.注意重点字词的含义。老吾老以及人之老:第一个“老”字是动词赡养、孝...