弗里德里希·威廉·尼采的个人名言。“凡是不能杀死你的,最终都会让你更强”英译:What doesn't kill you makes you stronger, stronger .字面意思:是相当大的打击但还不到把你打击致死的程度,然后消化攻击就让自己的抗压能力增强,成长,强大。赏析:每个人都有艰难时,熬过去后你会觉得那些当时快要了你的
简介 尼采说的,“凡不能毁灭我的,必使我强大。”是原版。这句话的原版英文是:What does not kill me, makes me stronger.出自《善恶的彼岸》,《善恶的彼岸》是2001年团结出版社出版的图书,作者是弗里德里希·尼采,该书是尼采对一种新道德体系作出的最重要的贡献之一,触及了其哲学的许多最深层的原理。扩展...
大家评价 店铺 商品详情 售后保障 推荐 进店逛逛 联系客服 进店逛逛 杀不死我的必使我强大 What Doesn't Kill Us 创伤后成长心理学 英国诺丁汉大学心理学教授Stephen Joseph 英文原版收藏 Stephen Joseph Ph.D.著 ¥ 累计评价0 降价通知 -+ 加入购物车...
What Doesn't Kill Us 英文原版 杀不死我的必使我强大 创伤后成长心理学 英国诺丁汉大学心理学教授Stephen Joseph 英文版 收藏 Stephen Joseph Ph.D. 著 ¥ 累计评价 0 降价通知 - + 加入购物车
这句话的原版英文是:What does not kill me, makes me stronger. 直接翻译过来就是:杀不死我的东西,只会让我变得更加强。更普遍的翻译就是是:凡不能毁灭我的,必使我强大。 而这里:凡是杀不死我,必使我更强大。我要说的是咱们的免疫系统。 病毒来了咱们真的是需要一个东西来对抗而对抗他的。东西是什么...
《杀不死的我必使我强大英文》第155章 终点 个惊人的消息,苏市长一家三口被人劫持,现正在一个码头进行公开处刑。 听到此消息的李乌啼瞬间懵了,共和国成立至今,虽然也出现过高官被杀的事件,可从未有哪个绑匪敢公开处刑。 暗中刺杀尚有逃跑的可能,毕竟破案率摆在那,逃生概率很大,可公开处刑如何逃脱? 真当治安局...