【题目】原文相见欢唐李煌无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。译文:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让...
1原文:相见欢唐 李煜 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。译文:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。 抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让...
1原文:相见欢唐 李煜 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。译文:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。 抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让...
“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘了词人登楼所见之景缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。“剪不断,理还乱,是离愁。”用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“...
注释:锁清秋:深深被秋色所笼罩。 离愁:指去国之愁。 别是一般:也作“别是一番”,另有一种意味。西楼:指西边的楼。般:一种翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,...
【原文】无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般 一作:一番)【赏析】首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心...
“无言独上高楼月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。”这两句词的字面意思相对清晰。词人默默地、独自一人登上高楼,没有言语,只有一轮弯月如钩般挂在天边。楼下的梧桐树显得格外寂寞,深深的庭院被清冷的秋色所笼罩。这里,“无言”和“独上”凸显了词人的孤独与沉默,“月如...
寂寞梧桐深院锁清秋。 出自五代李煜的《相见欢·无言独上西楼》 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般 一作:一番) 【译文及注释】 译文 默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立...
①用一“锁”字把秋色秋意比拟为可锁之物,生动形象,也突出了梧桐深院萧瑟秋意和凄清气氛。②被锁不止是“清秋”更是者自身,一种万般无奈孤独寂寞之情凝聚在一个“锁”字上。 本题考查:古代诗歌翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞...
无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋 出自? 如何理解?、这句话? 答案 答:出自五代诗人李煜的《相见欢》译文:一个人默默无语,独自登上西楼,天边月形如勾考查知识点:文学常识作者简介及作品赏析: 李煜(937年―978年),南唐中主李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,祖籍彭城(今江苏徐州铜山...