最後の日/最后的一天;结束jiéshù的日子。 最後のあがき/最后〔垂死〕的挣扎。 最後の手/最后一招。 最後まで戦う/战斗zhàndòu到最后;斗争到底。 最後までおつきあいする/奉陪fèngpéi到底。 ついに最後までがんばり通した/终于坚持jiānchí到底。
常见的表示“结果”的句型:挙句\結果\最後都是什么意思嘞~易混淆小合集奉上~[布朗熊][金色飞贼]挙句Nの挙句V-た挙句结果,最后后续表示某种事态的表达方式,表示前述状态持续以后的结局,解决方法及发展的意思。考えに考えた挙句、この家を売ることを決めた。经过反复考虑,最后决定吧这所房子卖掉。[金色飞贼...
动词た形が最後动词たら最後 Aが最後B:表示如果A项发生,必然导致出现B项的结果。相当于汉语的“一旦…就完了”。 例句: あの国へ行ったら最後、もう2度と帰ってこれないでしょう。(一旦去了那个国家,就再也回不来了吧。) 校内でタバコを吸っているのが見つかったら最後、停学は免れないでしょう。
たが最後日文翻译成中文 【N1语法】 <接续> 动词过去式+が最後 <意味> (一旦)~就没办法了;(一旦)~就完了;(一旦)…之后…就…(一度~たら、(もう…ない/ずっと…) ) 遊びに行ったが最後、もう戻ってこない。/一旦出去玩,就再也不回来。
本期语法:~が最後/たら最後 接续: 動た形+が最後 意思: 表示假定条件,“一旦···就”。 例子: 1、信用というものは、いったん失ったが最後、取り戻すのは難しい。【2008年真题】 信用一旦失去,就很难挽回。 2、こんな貴重な本は、一度手放したが最後、二度とこの手には戻って来ないだろう。
再进一步研究这个问题之前,我觉得还是写作煞搁比较保险。与日语的最後さいご仅仅是巧合 ...
讲解:「最後」名词,最后、最终的意思。可以表示事情的终结、结束,例如「最後に笑う者が最もよく笑う」笑到最后才是笑得最好的。也可以表示多次重复动作中的最后一次,例如「最後に大阪に行ったのは3年前だ。」最后一次去大阪是3年前。它的近义词是「最終(さいしゅう)」“最终”,反义词是「最初(さいしょ)...
上一讲我们把表示“在~之后”的「ーて」、「ーてから」、「ーてからというもの」、「ーてからでないと」、「ーて以来」和「ーたら」讲完了,这一讲继续「ーた後(あと)で」、「ーた末(すえ)に」、「ーたあげく」、「ーた上(うえ)で」和「ーたが最後(さいご)」的讲解。
《最後》是奕少创作的网络小说,发表于晋江文学网。作品简介 这是一个初次写下的中短文,不长,步调快速。这是一个bug可能很多的文。这是一个我自己想写些什麼而产生的文。这是一个很多东西也参与其中的文。最重要的是,这是我想给自己也给大家的文,不求人喜欢,却是一个开端,期许未来的日子里,能写出有...