▼参考赏析:此诗第一章开头两句“我送舅氏,曰至渭阳”,在交待诗人和送别者的关系的同时,选择了一个极富美学意味和心理张力的场景:从秦都雍出发的诗人(秦康公)送舅氏重耳(晋文公)回国就国君之位,来到渭水之阳,即将分别。在这里有千言万语可说,但又无法尽说。单从送别路途之遥已可见舅甥情谊深厚,这...
指代不明,故多有争讼,可备一说。全诗两章,每章四句。第一章开头两句“我送舅氏,曰至渭阳”,在交待诗人和送别者的关系的同时,选择了一个极富美学意味和心理张力的场景:从秦都雍出发的诗人(秦康公)送舅氏重耳(晋文公)回国... 古诗文网>> 热门推荐...
我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。——周·无名氏《国风 · 秦风 · 渭阳》#诗经##人间阅读# 【译文】我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。什么礼物送给他?一辆大车四马黄。我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。什么礼物送给他?美玉饰品表我心。【注释】渭:渭水。阳:...
我送舅氏,曰至渭阳。出自先秦诗人诗经的《渭阳》我送舅氏 我送舅氏,曰至渭阳。 出自先秦诗人诗经的《渭阳》 我送舅氏,曰至渭阳。 何以赠之? 路车乘黄。 我送舅氏,悠悠我思。 何以赠之? 琼瑰玉佩。 【注释】: 乘:音剩 琼瑰:次于玉的美石©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 ...
我送舅氏,曰至渭阳。 何以赠之?路车乘黄。 我送舅氏,悠悠我思。 何以赠之?琼瑰玉佩。 参考注释: ⑴曰:发语词。阳:水之北曰阳。 ⑵路车:朱熹《集传》:“路车,诸侯之车也。” ⑶琼瑰:玉一类美石。 参考译文: 我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。
我送舅氏,曰至渭阳。 分享 朝代:先秦 | 作者:诗经 | 出自:《渭阳》 点击数: 原文 我送舅氏,曰至渭阳。 何以赠之? 路车乘黄。 我送舅氏,悠悠我思。 何以赠之? 琼瑰玉佩。 名句注音 wǒ 我 sòng 送 jiù 舅 shì 氏 , , yuē 曰 zhì 至 wèi 渭 yáng 阳 。 。
我送舅氏,曰至渭阳是出自《渭阳》中的一句话,作者是先秦的秦风。我送舅氏,曰至渭阳的下一句是何以赠之?路车乘黄。 我送舅氏,曰至渭阳的意思是: 翻译含义1:我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。 翻译含义2:在交待诗人和送别者的关系的同时,选择了一个极富美学意味和心理张力的场景。
我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。 我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。 【译文】 我为舅父送行,来到渭水之北。 我用何物相赠,黄马大车正配。我为舅父送行,从今思念难会。 我用何物相赠,寄情美好玉佩。渭阳:渭水之北,即今咸阳一带。路车乘黄: 四匹黄马所套的车。 【品文】 《渭阳》是刻...
此诗第一章开头两句“我送舅氏,曰至渭阳”,在交待诗人和送别者的关系的同时,选择了一个极富美学意味和心理张力的场景:从秦都雍出发的诗人(秦康公)送舅氏重耳(晋文公)回国就国君之位,来到渭水之阳,即将分别。在这里有千言万语可说,但又无法尽说。单从送别路途之遥已可见舅甥情谊深厚,这深厚的情谊在临别的这...
我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘(shèng)黄。对这句诗诗意及赏析正确的包括( )。A.渭阳,渭河北面B.路车,大车C.乘黄,四匹黄马D.后世“渭阳”成为送别的代名