“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影”出自文言文《三峡》,其含义是春天和冬天的时候,雪白的急流回旋着清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。 【《三峡》原文】自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽...
在春、冬季节的时候,就有白色的急流和绿色的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 “春冬之时”:“之” 在这里是 “的” 的意思,所以这部分可译为 “在春、冬季节的时候”。“则素湍绿潭”:“素” 是白色的意思,“湍” 指急流,“绿潭” 就是绿色的潭水。这部分可译为 “就有白色的急流和绿色的...
译之现代汉语,则为:在春、冬两个季节,激起白色浪花的急流中有回旋的清波,绿色的潭水中倒映着各种景物的影子。
古诗春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影翻译赏析 “春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影”出自文言文《三峡》,其 含义如下: 【原文】 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。 自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江 陵,其间千二百里,虽乘奔御风...
解析 在春、冬两个季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。本题考查:翻译分析:考点:1.素湍:白色的急流。素,白色。湍,急流的水。2.绿潭:碧绿的深潭。3.回清:回旋的清波。4.倒影:倒映出(各种景物)的影子。 结果一 题目 18.8+28.8+5.198、用现代汉语翻译下列句子(1)春冬之时,则...
【题目】(要翻译):春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。 清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。 ” 相关知识点: ...
“春冬之时则素湍绿潭回清倒影”一句可翻译为:“到了春天和冬季,就能看到白色的急流在回旋的清波中涌动,碧绿的潭水倒映着周围景物的影子。”这一译文通过拆分意象、调整语序的方式,既保留了原句的意境,又符合现代汉语的表达习惯。以下从语言解析与翻译技巧两个角...
作答此题要靠学生的日常积累,积累重点文言词语的意思,然后字字落实,将句子翻译出来。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。素:白色的;绝:极,非常;荣:茂盛;良:甚,很。在春、冬两个季节,激起的白色浪花中有回旋的清波,碧绿的深潭中有倒映着各种景物的影子,...
“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。”一句正确的翻译是A.春冬的季节,就会有白色的急流,碧绿的深水,回旋着清波,倒映在水中。B.春冬的季节,就会有白色的急流