时差英语两种说法时差在英语中有两种常见表达:'time difference'和'jet lag',二者分别对应不同语境下的应用场景。前者指地理位置时区的客观时间差,后者特指跨时区旅行引发的身体不适。下文将具体阐述二者的区别及用法。 一、time difference(客观时区差) 作为地理学术语,time difference用于...
“时差”的英语表达为“time difference”或者“equation of time”。 一、“time difference” 1. 发音 - 英 [taim ˈdifərəns],美 [taɪm ˈdɪfərəns]。 2. 词性 - 这是一个名词短语。 3. 释义 - 指两个地区在时间上的差异。 4. 例句 - “I am poor in telling the time...
时差英语说法1: equation of time 时差英语说法2: time difference 时差英语说法3: Jet lag 时差的英语例句: 经过长途旅行由中国飞往美国之后,时差感令他很不舒服。 After the long journey from China to America, the jet lag made him uneasy. 虽然因为时差会造成录像带延误。 Even with the tape delays nec...
1. 时差的英语是equation of time。 2. equation of time,具体发音为英 [ɪˈkweɪʒn ɒv taɪm],美 [ɪˈkweɪʒn əv taɪm],意思是时差。 重点单词是equation,具体发音为英 [ɪˈkweɪʒn],美 [ɪˈkweɪʒn]。这个单词具有名词词性,意思是方程式,方程,等式,...
时差在英语中通常表达为“time difference”或者“jet lag”(特指因快速跨越多个时区而导致的生理节奏失调)。 * “time difference”是一个比较中性的表达,用于描述两个地点之间的时间差距,不论这种差距是由于经度、时区还是夏令时等因素造成的。例如,“There is a six-hour time difference between Beijing and Lond...
“时差”在英语中对应两种常见表达:time difference(客观时间差异)和jet lag(跨时区旅行后的生理不适)。具体使用需根据语境判断,例如地理时差用前者,生物钟紊乱用后者。 一、基本翻译与区别 Time difference 指两地因时区不同产生的客观时间差,例如“北京和伦敦有8小时时差”可译为:There is ...
(北京和纽约的时差是 12 个小时。) “equation of time”的发音为:英 [ˈkwen.tʃən ɒv taɪm] ,美 [ˈkwen.tʃən ɑːv taɪm] 。 - 词性:名词 - 释义:指由于地球自转轴倾斜以及地球椭圆轨道运行造成的太阳时间与平均时间的差异,也就是通常所说的时差。 - 例句:The equation...
1. There are six time zones in the US, but we have only one time zone in China. 美国大陆地区有六个时区,而在中国,我们只有一个时区。英语中,表示“时差”的短语是time zone,这是固定说法。2. – What’s the time difference between New York and Shanghai?– Shanghai is 12 hours ahead ...
时差的英文是time difference time difference 音标:英[taɪm ˈdɪfrəns] 美[taɪm ˈdɪfrəns]短语搭配:1.Compute the time difference 计算时间差 例句:1.Whenever she called her parents or other relatives, she always had to think about ...