「勤める」翻译为“就职,任职”更准确,它强调某人隶属于某个单位,而不是强调其工作的过程。比如上面的「私は銀行に勤めています」,强调的就是“我是属于这个银行的员工”,但他从事的业务未必与银行有关。另外,因为「勤める」代表的是一种静态的身份、职位,所以它的前面要用助词「に」。再看看「働く」...
1. 翻译与口译:学好日语可以成为翻译和口译领域的专业人才。作为一种国际语言,日语在商务、旅游、文化交流等领域的需求日益增长。翻译和口译人员可以在跨文化交流、会议翻译、文件翻译、导游等岗位上发挥重要作用。2. 外贸和国际商务:日本作为世界经济大国,与许多国家有着广泛的贸易往来。掌握日语可以在外贸和国际商...
在公司工作。 辨析 勤めるVS働く “働く”侧重于工作本身,相当于“仕事をする”,而“勤める”则更多地表达的是“供职于(某公司)”的意思。 另外,“働く”有“发挥作用”的意思,这是“勤める”所没有的。 3 3、携わる(たずさわる):(自动词) ● 参与,从事(与某方面相关的工作) 例:教育に携わる。
日语外来语是片假名,可以说:ジョブ。ジョブ的解析:1、词性:【名词】2、释义:(1)【英】job ;工作,作业。(仕事。作业。)(2)作业,计算机的工作单位。(コンピューターの仕事の単位。一连のプログラムの流れで一つのまとまった业务。)...
日语人才就业网(japanese-jobs)是一家专业日语招聘网站,拥有大量日企招聘信息,为日企招聘专业的日语相关人才,找日企招聘就上japanese-jobs-专业的日语招聘网
日语人才就业网(japanese-jobs)是一家专业日语招聘网站,拥有大量日企招聘信息,为日企招聘专业的日语相关人才,找日企招聘就上japanese-jobs-专业的日语招聘网
日语人才网,日企招聘网,是面向日语人才招聘和求职的专业网站,提供最新的日资日企网上人事招聘,线下招聘会信息和日企猎头服务。日语好工作,上日语人才就业网。
第一,日语只是工具,如果只会日语不会其他,找工作还是比较困难的。必须得有一个拿得出手的专业技能,除非你的个人能力非常出众,沟通、协调、管理能力都非常好,那也可以。第二,日企当年来中国,他不是送温暖来的,那是因为中国的人便宜,地便宜,成本低,所以他来了。但现在咱们国家的地价高了,运营成本也高了...
日语N1证书 教师 日语 日语专业背景 日语教师 日语专八证书 【工作职责】 1、负责日语教学、教研、备课、修改作业等工作; 2、掌握学生的学习情况及反馈,做好记录,提高授课质量; 3、保持与学生的良好关系,配合招生工作; 4、积极参与公司组织的各种培训、教研、讲座和会议; ...
十字星工作室日语翻译(可兼职)招聘,薪资:5-6K,地点:杭州,要求:经验不限,学历:本科,福利:五险一金、补充医疗保险、定期体检、年终奖、带薪年假、员工旅游、餐补、节日福利、零食下午茶,行政人事刚刚在线,随时随地直接开聊。