风入松吴文英①听风听雨过清明,愁草瘗花铭②。楼前绿暗分携路,一丝柳,一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭,依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千
听风听雨过清明,愁草瘗花铭①。楼前绿暗分携路,一丝柳,一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。西园日日扫林亭,依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时,纤手香凝。惆怅双鸳②不到,幽阶一夜苔生。 【注】①瘗( yì):埋葬。铭:文体的一种。②双鸳:指女子的绣花鞋,这里兼指女子本人。
料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 出自宋代吴文英的《风入松·听风听雨过清明》 听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。 【译文及注释】 译文 听着凄风苦雨...
料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 出自宋代:吴文英的诗的《风入松·听风听雨过清明》 听风听雨过清明。 愁草瘗花铭。 楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。 料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭。 依旧赏新晴。 黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。
料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 出自宋代吴文英的《风入松·听风听雨过清明》 听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。
料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。西园日日扫林亭,依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。注释:①吴文英,南宋词人。本词为悼念亡姬而作。②瘗(y):埋葬。庾信有《瘗花铭》。铭:文体的一种。②中酒,醉酒。③交加,形容杂乱。④双鸳,指女子的绣花鞋,这里兼指女子本人。(1)听...
词人为花而悲,为春而伤,情波千叠,都凝炼在“愁草瘗花铭”五字之中。“楼前绿暗分携路,一丝柳,一寸柔情”,是写分别时的情景。“料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺”,伤春又伤别,无以排遣,只得借酒浇愁,希望醉后梦中能与情人相见。无奈春梦却被莺啼声惊醒。上阙是愁风雨,惜年华,伤离别,意象集中精炼,而又感人...
听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。 完善 译文及注释 译文 听着凄风苦雨之声,我独自寂寞地过着清明。掩埋好遍地的落花,我满怀忧愁地起草葬花之铭。
“料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺”,伤春又伤别,无以排遣,只得借酒浇愁,希望醉后梦中能与情人相见。无奈春梦却被莺啼声惊醒。这是化用唐诗“打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西”之意。上阙是愁风雨,惜年华,伤离别,意象集中精炼,而又感人至深,显出密中有疏的特色。
料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭。 依旧赏新晴。 黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。 惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。 答案 译文听着凄风苦雨之声,我独自寂寞地过着清明。掩埋好遍地的落花,我满怀忧愁地起草葬花之铭。楼前依依惜别的地方,如今已是一片浓密的绿荫。每一缕...