【解析】【答案】1.马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。2.故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。3.故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。4.马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。5.马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。【答案】1.①故园:指作者在长安的家。②漫漫:形容路途遥远。③龙钟:沾湿。④凭:托。⑤传语:捎口信。2...
[韵译]:回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。[题解]:诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,...
注释:逢入京使故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。入京使:进京的使者。故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。凭:托,烦,请。传语:捎口信。译文东望家乡路程又远又长热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
解析:根据译文可知,诗人与入京使者在马上相逢,却没有纸笔,“传语”寄托了诗人全部的思家之情,“平安”二字是家人最想收到的讯息。 结果一 题目 43古诗词两首一)逢入京使[唐]岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。[注释]①漫漫:形容路途十分遥远。②凭:请,请求。[译文]...
逢人京使岑参原文故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。译文回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书
“双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。 这是一首边塞诗,是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业...
【题文】逢入京使 岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。【小题1】解释词语:故园:___ 漫漫:___
唐代诗人岑参在为国戍边中写下:“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”南宋词人陆游在病榻上仍叮嘱家人:“王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。”新时代守岛人王继才用32年的守岛经历,践行了“甘把青春献国防”的铮铮誓言。不断传承的家国情怀展现了中华儿女的责任与担当。材料表明( ...
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 相关知识点: 试题来源: 解析 向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。在马上匆匆相逢没有纸和笔,只有托你捎个口信,给家人报平安。 本题主要考查对古诗文的理解能力。首先需要理解整首古诗大致内容,再品析需要翻译的句子,联系上下文...
逢入京使岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。文学常识岑参(约715—770),唐代边塞诗人,与高适并称“高岑”,其边塞诗尤多佳作,代表作有