【原文】子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达?;使于四方,不能专对?;虽多,亦奚以为?”【注释】?达:通达.专对:独立应对.【译文】孔子说:“熟读《诗》三百篇,交给他政事,却办不通;派他出使外国,又不能独立应对.即使读得再多,又有什么用处呢?”【现代诠释】《诗》的内容是非常丰富的,农事富民之道...
zǐ子yuē曰::sòng诵《《shī诗》》sān三bǎi百,,shòu授zhī之yǐ以zhèng政,,bù不dá达。。shǐ使yú于sì四fāng方,,bù不néng能zhuān专duì对。。suī虽duō多,,yì亦xī奚yǐ以wéi为。。 注释 1 达:此处指灵活运用,将所学知识融会贯通,应用于实际之中。 2 专对:意为单独应对,此处特指在...
[答案]①可以指导为政,助力外交(授之以政而达,使于四方能专对)。②可以增进交流而协调人际关系(不学诗无以言、可以群可以怨、事父事君)。③可增加知识(多识鸟兽草木之名),可训练思维以培养联想力观察力(可以兴可以观)。 [解析] [详解]本题考查筛选并概括文章内容的能力。 根据第一则材料孔子提出的观点是...
【原文】子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达?;使于四方,不能专对?;虽多,亦奚以为?”【注释】?达:通达.专对:独立应对.【译文】孔子说:“熟读《诗》三百篇,交给他政事,却办不通;派他出使外国,又不能独立应对.即使读得再多,又有什么用处呢?”【现代诠释】《诗》的内容是非常丰富的,农事富民之道在豳风...
授之以政,不达。但是去为政,治理政事,不通达,处理不明白,不清楚。使于四方。出使四方。不能专对。何为专对呢?独立自主的去处理出使四方的事情,一个人他是有自己独立意识和思维,他是可以自主地去处理一切发生的事情,称之为“专对”。比如说我们在公司当中,在生活当中也是一样的,说一个人交给他一件...
1翻译下面文言文子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对⑴;虽多,亦奚以为⑵?” 2 翻译下面文言文 子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对⑴;虽多,亦奚以为⑵?” 3翻译下面文言文子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对⑴;虽多,亦奚以为⑵?...
【13-5】子曰:“诵【1】《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对【2】。虽多,亦奚以为?”【注释】【1】诵(sòng):照着文字读出文献的内容。【2】专对:有针对性地很熟练地去应对。专:同转,蚕茧抽丝,通过转动的方式把丝收起来,指很熟练。这个字义从甲骨文的字形上可以看出来。对:...
【原文】子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达?;使于四方,不能专对?;虽多,亦奚以为?” 【注释】?达:通达.专对:独立应对. 【译文】孔子说:“熟读《诗》三百篇,交给他政事,却办不通;派他出使外国,又不能独立应对.即使读得再多,又有什么用处呢?” 【现代诠释】《诗》的内容是非常丰富的,农事富民之道...
子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为?”(《子路》) 【注解】授之以政:授他以政事,即谓让他治理政事,从政.古人认为《诗经》是反映政治治乱得失的,从中可以明白政治得失之由和治理之法,所以孔子认为真正学好《诗》就可以“授之以政”,而且可以治理好国家.不达:不能通达...
程子曰:穷经将以致用也。世之诵诗者,果能从政而专对乎?然则其所学者,章句之末耳,此学者之大患也。 陈祥道曰:《诗》之为书,其事则王道之迹,其词则法度之言,诵之将以其事施之政,其词施之使而已。若夫不明其事,而授之以政不达,使于四方不能专对,则与不学诗同,故曰“虽多亦奚以为”。