第二句诗果然对第一句作了解释,使人们知道,原来“打起黄莺儿”的目的是“莫教枝上啼”。但鸟语与花香本都是春天的美好事物,而在鸟语中,黄莺的啼声又是特别清脆动听的。人们不禁还要追问:又为什么不让莺啼呢?第三句诗说明了“莫教啼”的原因是怕“啼时惊妾梦”。但人们仍不会满足于这一解释,因为黄莺...
春怨(打起黄莺儿)【作者】金昌绪 【朝代】唐朝 【春怨】打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。译文 注释 我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。
打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 怀人闺怨唐诗三百首 《春怨/伊州歌》金昌绪 古诗翻译及注释 翻译 我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。 它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。
百度试题 结果1 题目“打起黄莺儿”猜一字谜,这个字是什么?相关知识点: 试题来源: 解析 蹄 解释=启下句:莫教枝上啼.谜底分解为:止啼(会意类的字谜) 分析总结。 打起黄莺儿猜一字谜这个字是什么反馈 收藏
《打起黄莺儿》全诗内容如下,并对其进行详细解读: 全诗内容: 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。 详细解读: 首句设境:“打起黄莺儿”,此句直接描绘了诗中的动作,即主人公要打起(或赶走)黄莺。这一动作的设置,为全诗营造了一个特定的情境,即主人公与黄莺之间的...
女主人公将枝头的黄莺赶走因为它的啼叫声惊醒了自己的美梦使她没能在梦中到辽西与丈夫相会诗歌在对一个生活细节的记叙中寄寓了一份闺怨通过动作展现用女主人公被黄莺惊醒起来打黄莺的动作生动形象地表现了女主人公不得梦到辽西的烦闷体现了女主人公对远征丈夫的思念用生动活泼的语言含蓄而蕴藉地表达怨的主题结果...
诗词鉴赏:打起黄莺儿,莫教枝上啼 【原文】春怨 金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。【译文】快赶走黄莺鸟,不要让它在枝头啼叫。啼声惊醒了我的好梦,让我不能到辽西与丈夫相会。【赏析】金昌绪,生卒年不详。唐朝余杭(今浙江杭州)人。身世无据可考,只留诗作《春怨》一首传于世...
【译文】我敲打树枝赶走了树上的黄莺,不让它在树枝上不停鸣叫。它的叫声会惊破我的好梦,不能到辽西与戍守边关的亲人相见。【赏析】黄莺,这种小鸟,通常被认为是春天的使者,是欢快的象征。然而,在这首诗中,女主角却要“打起黄莺儿”,这不禁让人感到困惑。为什么她会这样做呢?
首句写“打起黄莺”,次句写“打起”的原因是“莫教啼”,三句写“莫教啼”的目的是不使其“惊妾梦”,四句又写“妾梦”是到辽西会见丈夫的。此诗传达出女子思念戍守边疆的亲人的情感。答案:女子抱怨黄莺搅扰了自己的梦,传达出女子思念戍守边疆的亲人的情感。译文:快赶走树上的黄莺,别让它在枝头长啼。啼声...