在中文表述中,虽然多个“所述”会使全文看起来略显冗长,但在英文原文中,一方面,“所述”对应的定冠词因为语法规定而不可或缺,另一方面,也确实可以起到辅助检查的作用。故在翻译时,需要遵从这一语言规则。另外,在某些情况,“the”可能会有其他用法,故为了明确指代关系,有时也会用“said”代替“the”,但二者在此...
所述:的某人为自己的说明问题,即一个事所作的陈述,当然内容很广,过程,看法,意见,说明,等均可包含进去。所诉:听方不知道的内容,澄清给对方,对对方可涵教育,指导,等内容。
一种桌子,包括桌面和桌腿,所述桌面包括上层板和下层板,所述下层板为棱形,所述下层板…… 开会讨论问题,新人总爱说查询到的已经授权的专利就是这么写的,然后稍微老资格一点的人哄的乍起,说我们应该以专利法和审查指南为标准,不能以别人的专利文献为标准。我也曾经被人哄过。 现在我也已经算是老资格了...
所述是用来引用在前的已经出现过的技术名词,举一个例子,权利要求1中记载了一个名词“手机”,权利要...
综上所述指的是对之前提及的内容进行总结和概括。以下是对其进行的详细解释:一、概念简述 “综上所述”是一个常见的词汇短语,通常用于文章、报告或者讲话的结尾部分,用来总结前述的观点、信息或者分析。二、具体内容 1. 总结观点:当我们谈论某个话题,提出几点分析或者观点后,在结尾处...
综上所述的意思是:综合以上所述,总结概括上述内容。解释如下:一、概述 “综上所述”是一个常用的成语,通常用于文章或讲话的结尾部分,表示对之前所提及的内容进行总结和概括。使用这个词汇可以帮助听者或读者更好地理解所讲述的内容,同时起到承上启下的作用。二、详细解释 1. 综合:...
1、综上所述,综合以上所论述的。常用于公文篇章末尾,表示对上文作归纳性综合,于下文作总结性说明。2、例句:(1)综上所述,党的富民政策十年来使农村发生了翻天覆地的变化。(2)综上所述,传统生死观使朝鲜民族形成了崇尚自然、和谐、和平的民族气质。
“综上所述”是个结论性的词汇,用于总结之前所提到的各种事实、证据、观点和论据,以得出一个结论。这个词汇通常出现在文章的结尾处,用来强调整篇文章的中心思想。使用这个词汇可以提升文章的逻辑性,让读者在阅读时更清晰明了文章的主题和论点。在不同领域的写作中,综上所述的使用时机和方式也有所不...
"综上所述"英语 译文:as mentioned above 英 [ə’bʌv]释义:prep. 超过,多于,胜过;高于;在……上面;在……之上;(因善良或诚实正直而)不至于,不屑于(做某事);偏向于,优先于。adv. 在(或向)上面;在(或向)较高处;超过;上文,前文。adj. 前文述及的;...
“综上所述”较为正式的说法有:To summarize、 In summary、 To sum up、 In conclusion、To conclude等。较为口语化的说法有: Stated thus、Overall 、As has been said、 Given the above、 As stated previously、 All in all等。“综上所述”英文翻译大概有如下10个:1、To summarizeeg:...