成百上千 释义 hundreds of 好几百,许许多多; 实用场景例句 全部 During the riots hundreds of people seized the opportunity to steal property. 在暴乱中成百上千的人纷纷趁机偷窃财物。 柯林斯例句 There are hundreds of poisonous spiders and snakes
【题目】问几个英语问题1.no news是单数还是负数2.be good at后加动词什么形式3.“300人”怎么翻译4.everyday用法5.“成百上千的人”怎么说 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】 1,单数 2,加doing 3, three hundred people 4,每天的,一般放在句尾或句首 ...
成千上万 成语拼音:cheng qian shang wan 拼读声调:chéng qiān shàng wàn 成语释义:形容数量很多。 成语典故:清·文康《儿女英雄传》第三十回:"他看着那乌克斋、邓九公这班人,一帮动辄就是成千上万,未免就把这世路人情看得容易了。" 包含什么什么上万的成语碍上碍下 傲上矜下 巴高望上 白日上升 半...
爱词霸权威在线词典,为您提供成长路上的中文意思,成长路上的用法讲解,成长路上的读音,成长路上的同义词,成长路上的反义词,成长路上的例句等英语服务。
所谓意动用法,就是主观上认为宾语怎么样,或把宾语当 作什么。一般可以译成“以……为……”或“认为……是或“把……当作……”。意动用法主要是形容词的意动用法和 名词的意动用法。代词有时也活用为意动。动词一般没有意动 用法。 教材例句
声を上げる日文翻译成中文及用法 【惯用语】 (1)大声叫喊。(大声を出す。また、今までより、大きな声を出す。) 声を上げて強調する。/大声强调。 (2)提出意见。(意思表示をする。) 反対の声を上げる。/发出反对的呼声。 ▼零基础?考证书?想留学?免费制定你的专属学习计划▼...
谓语与宾语的关系需要译为“把……看做”、“以为……如何”, 有主观上以为“宾语如何”或“把宾语看成什么”的意思,这种用法是A. 意动用法B. 对动用法C. 为动用法D.
神輿を上げる日文翻译成中文及用法 【惯用语】 (1)抬起屁股,站起身来。(座り込んでいた腰を上げる。立ち上がる。) 彼は神輿を上げて帰ってくれた。/客人站起身回去了。 (2)(终于)开始行动,着手进行。(事に取り掛かる。) 再三の依頼で、ついに神輿を上げて委員を引き受けることにした。/再三的...
おとな的字是大人,所以它是成年人的意思。せいじん是指从未成年变成成年。所以有成人式成人礼 ...