《戌妇词》翻译 AI智能翻译 你去不回还日期,半思无休止。军中没有女子,为谁补征衣服。或传云中危险,丈夫死后贤王包围。恐怕伤害老婆婆心,有泪不敢垂。 《戌妇词》拼音 诗词拼音 xū fù cí 戌妇词 jūn qù wú hái qī, bàn sī wú yǐ shí.君去无还期,半思无已时。jūn zhōng wú nǚ ...
拼原 戌xū妇fù词cí--宋sòng庆qìng之zhī 君jūn去qù无wú还hái期qī,,半bàn思sī无wú已yǐ时shí。。 军jūn中zhōng无wú女nǚ子zi,,谁shuí为wèi补bǔ征zhēng衣yī。。 或huò传chuán云yún中zhōng危wēi,,夫fū死sǐ贤xián王wáng围wéi。。
戌妇词朗读 出自宋代:宋庆之的诗词 拼 原 君去无还期,半思无已时。军中无女子,谁为补征衣。或传云中危,夫死贤王围。恐伤老姑心,有泪不敢垂。《戌妇词》的诗词大意 你去不回还日期,半思无休止。军中没有女子,为谁补征衣服。或传云中危险,丈夫死后贤王包围。恐怕伤害老婆婆心,有泪不敢垂。* 此...
《戌妇词三首其一》是刘克庄的一首边塞诗,通过戌妇的视角,展现了边塞战士的艰苦生活和英勇牺牲。诗的前两句“昨日人回问塞垣,阵前多有未招魂”,以平实的语言,勾勒出战后边塞的凄凉景象,让人感受到战争的残酷和无情。接着,诗人通过“营司不许分明哭,寒月家家照泪痕”的描绘,进一步展现了戌妇们内心的悲痛和...
《戌妇词》 作者:宋庆之 朝代:宋代 君去无还期,半思无已时。 军中无女子,谁为补征衣。 或传云中危,夫死贤王围。 恐伤老姑心,有泪不敢垂。 古诗“《戌妇词》”拼音对照 xū fù cí 戌妇词 jūn qù wú hái qī, bàn sī wú yǐ shí. 君去无还期,半思无已时。 jūn zhōng wú nǚ...
《戌妇词三首·昨日人回问塞垣》拼音版宋朝:刘克庄拼 原 戌xū妇fù词cí三sān首shǒu··昨zuó日rì人rén回huí问wèn塞sāi垣yuán--刘liú克kè庄zhuāng 昨zuó日rì人rén回huí问wèn塞sāi垣yuán,,阵zhèn前qián多duō有yǒu未wèi招zhāo魂hún。。 营yíng司sī不bù许xǔ分fēn明míng哭kū,,...
戌妇词 君去无还期, 半思无已时。 军中无女子, 谁为补征衣。 或传云中危, 夫死贤王围。 恐伤老姑心, 有泪不敢垂。 句 宋庆之·宋 城中岂云隘, 我见无夷途。 所以庞德公, 车不向此驱。 斜阳挂林杪, 野花续春馀。 数年何处客,
《戌妇词》是宋代诗人宋庆之的作品,以其真挚的情感和朴实的语言,展现了戌妇对远征丈夫的深深思念与担忧。全诗以戌妇为第一人称,生动描绘了战争对普通家庭带来的苦难。前两句直接表达了戌妇的哀怨和无尽的思念。接着,通过“军中无女子,谁为补征衣?”的提问,进一步体现了戌妇对丈夫的关心与无奈。整首诗情感深沉,...
《戌妇词三首▪织锦为书寄雁飞》翻译 AI智能翻译 织锦是书寄大雁飞,功名自古遗憾没有机会。丈夫白首沙漠里,什么时候封侯建节回家。 《戌妇词三首▪织锦为书寄雁飞》拼音 诗词拼音 xū fù cí sān shǒu 戌妇词三首 zhī jǐn wèi shū jì yàn fēi, gōng míng cóng gǔ hèn wú jī.织锦...