题目 情理之中,意料之外,谁能帮我翻译成英文啊!急用,谢谢各位 了 答案 The bounds of reason, the unexpected相关推荐 1情理之中,意料之外,谁能帮我翻译成英文啊!急用,谢谢各位 了 反馈 收藏
答案 意料之外 [yì liào zhī wài]基本翻译contrary to expectationin a way different from what was expectedunexpectedly网络释义意料之外:Unexpected|More Than You Know令我出乎意料之外:Blow me away=surprise m...相关推荐 1"意料之外,情理之中" 用英文怎么翻译?反馈 收藏 ...
a祝你一帆风顺 Wishes you to be problem-free[translate] aautoregressive 自回归[translate] a柯若琳琼斯 Ke Re Lin Jones[translate] a意料之外,情理之中 Beside anticipation, in reason[translate]
a都是用音乐吸引孩子们的注意力 All is attracts the child attention with music [translate] ado u understand? u是否了解? [translate] a意料之外情理之中 Beside anticipation in reason [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译...
有时候形容一个故事的情节很好,会用到“情理之中,意料之外”。大家觉得怎么翻译比较好? 🙏🏻赞 回应 转发 赞 收藏 只看楼主 meiko (あいじょう) 2021-08-21 07:12:07 有个说法有些贴边:sth is shocking, but not surprising. 赞(12) 回应 太阳 2021-08-21 07:47:24 Inevitable yet ...
"意料之外,情理之中" 用英文怎么翻译? |意料之外 [yì liào zhī wài]基本翻译contrary to expectationin a way different from what was expectedunexpectedly网络释义意料之外:Unexpected|More Than You Know令我出乎意料之外:Blow me away=surprise me意料之外的独到视
求翻译:意料之外,情理之中是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 意料之外,情理之中问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Unexpected, makes sense 匿名 2013-05-23 12:23:18 reasonable expectation. 匿名 2013-05-23 12:24:58 Beside anticipation, in reason 匿名 2013-05-23 12:26...
(results that are) unexpected but acceptable.
The bounds of reason, the unexpected 最简洁明了的翻译了,呵呵