恐龙(Dinosaur)是指生活在距今大约2亿3500万年至6500万年前的一类爬行类动物,支配全球生态系统超过1亿6千多万年之久。一般认为真正意义上的恐龙已经全部灭绝,它们和今天的爬行类相比,除与鳄鱼有较远的亲缘关系外,与爬行类主流相差甚远;还有一部分或小型兽脚恐龙的近亲类群可能演化为鸟类(至于哺乳类,与恐龙是同时出现的,不存在任何关系)。另外在
恐龙;守旧落伍的人,过时落后的东西 词态变化 复数:dinosaurs; 实用场景例句 全部 恐龙 ...industrialdinosaurs. 庞大陈旧的工业体系 柯林斯高阶英语词典 Fine, no moredinosaurstuff. Can I talk about fossils? 好吧, 我不会再说恐龙的事我能谈谈化石 吗 ?
恐龙的英文介绍是:1、英文介绍:Dinosaur refers to the recent common ancestor and all descendants of Triceratops, modern birds and Lianglong. For the convenience of research, dinosaurs can be divided into birds and non birds dinosaurs.Among them, non bird dinosaurs only lived in the M...
中文翻译:在遥远的过去,一只巨大的恐龙在茂密的森林中游荡。它是一种凶猛的捕食者,让所有其他生物都感到恐惧。有一天,它偶然发现了一群小恐龙,并毫不留情地追赶它们。但小恐龙们迅速而敏捷,它们设法逃进了附近的一个洞穴里。巨大的恐龙沮丧地咆哮着,但它无法进入洞穴。最后,它放弃了并走开,让小恐龙们松了一口气...
恐龙复原图从此,“恐怖的蜥蜴”就成了一类爬行动物的统称。我们中国人则既有想象力又有概括力,把这个拉丁名翻译成了“恐龙”。恐龙的生长习性 觅食:草食性恐龙能够吃到的植物受限于它们的身高,所以有些小型草食性恐龙为了吃到高处的植物叶子,会用后肢站立。肉食性恐龙以草食性恐龙和其他动物为食。各种恐龙不同的...
“恐龙”一词的翻译由来与词源解析 “恐龙”这一中文术语源自日语“恐竜”,而日语译名又源于对英文“dinosaur”的翻译。这一名称的诞生与19世纪欧洲古生物学的发展密切相关,体现了科学术语在跨语言传播中的文化融合。下文将从词源、翻译路径、名称案例等角度展开分析。 一、词源:希腊语中...
恐龙的英文翻译是”Dinosaur”。发音:在英国,通常发音为 /ˈdaɪnəsɔː/;在美国,发音为 /ˈdaɪnəˌsɔr/。主要含义:主要指在中生代时期统治地球的已灭绝爬行动物群体。其他用法:该词也常被用作隐喻,表示过时或落后于时代...
“Dinosaur”这个词是1842年由英国古生物学家理查德·欧文创造的,原意是拉丁文deinos(恐怖的)和sauros(蜥蜴或爬行动物),后来由日本科学家翻译为“恐竜”国内最早将Dinosaur翻译成汉字“恐龙”的是中国地质学创始人章鸿钊(1877—1951)
龙,翻译成"dragon"(恐龙) 是严重错误?不必太在意 龙的传人一看到这些外语刊物封面上的张牙舞蹈的中国龙,不用读内文就知道对方充斥着曲解或偏见、自以为是或傲慢。中文语境中的龙被翻译成西方语境中的“dragon”(恐龙) ,但两者是两种完全不同的意涵:中国的龙,是一种神话中的神异动物,是中华文明的图腾与...