急婚族 成语(Idiom):急婚族发音(Pronunciation):jí hūn zú基本含义(Basic Meaning):指急于结婚的人,形容人们对婚姻的迫切渴望。详细解释(Detailed Explanation):急婚族是由“急婚”和“族”两个词组成的,其中“急婚”指的是迫切渴望结婚,而“族”表示一群人。这个成语形象地描述了那些迫切希望结婚的人们。使...
在当前社会中,存在着一群被称为“急婚族”的群体,主要由尚在大学阶段或即将毕业的年轻女性构成。她们对于婚姻的期待相对直接,对另一半的要求相对明确,希望对方能够拥有稳定的住所和交通工具,至少是白领阶层,对经济条件的要求可能不高,但基本的社会地位是必不可少的。据网络搜索显示,关于“急婚族...
在现代社会中,一个被戏称为“急婚族”的现象引起了广泛关注。尤其是在性别比例失衡的环境中,大批30岁左右的未婚女性被视作“资源浪费”,尽管她们并非特定地区的特有现象,而是普遍存在的社会问题。"急婚族"的形成,往往源于对完美伴侣的过度追求,导致挑来挑去却空手而归,耽误了终身大事。一些人认...
急婚族英文怎么写 沪江词库精选急婚族英文怎么写、英语单词怎么写、例句等信息 wedding rusher “急婚族”是对急于要找结婚对象的人的简称,这些人或迫于长辈压力而匆匆成家,或迫于就业压力而欲通过婚嫁“曲线就业”。 相似短语 wedding shower(单身女子派对)——女孩子出嫁之前,为告别女生单身生活而举办的聚会。
“男士要求资产10万以上或年薪5万以上、公务员或事业单位人员、硕士学历以上,前三条满足一条即可;女方必须是在校大学生、品貌好、素质高”;“中国在校大学生涌现‘急婚族’”;“年关频现急婚族”……随着国际国内各地媒体对上海、浙江、福建、四川、山西等地“急婚族”的高密度频繁报道,“急婚族”无疑成了年关...
女生在求职过程中常常面临性别歧视,工作成果不易被认可,加上就业压力的增大,这使得一些在校女大学生开始倾向于通过婚姻寻求保障,认为“干得好不如嫁得好”。对此,著名婚姻法专家马忆南教授提醒,这种在大学校园内显现的“急婚族”现象,可能是就业压力和婚姻观念交织的产物,值得相关部门关注和深入研究...
急婚族的韩语翻译:[명] 급혼족(急婚族). [물질적인 이익 또는 가정 형편의 이유로 인해 급히 결혼하는 사람].压力过大,高校产生“急婚族”。 - 스트레스가 지나치게 커 대학교
面对在校大学生中出现的“急婚族”现象,不同观点在校园内激荡。一项针对7所高校的调查显示,有58名学生倾向于与经济条件稳定的成功人士交往,而只有8人倾向于在条件适宜时选择短期结婚。支持者认为,这种“急婚族曲线就业”策略无可厚非。比如,“温泉静儿”提到,面临就业压力的她认为,找一位有经济...
急婚族 definition at Chinese.Yabla.com, a free online dictionary with English, Mandarin Chinese, Pinyin, Strokes & Audio. Look it up now!