要么忙着活,要么忙着死可以翻译为:Be busy living or be busy dying.这句话源自著名电影《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)。它传达了一个深刻的哲理:人生应该充满活力和目标,而不是在无所事事或消极沮丧中度过。从积极的角度来看,“忙着活”意味着充实而有意义地生活。...
要嘛忙着活,要嘛忙着死的英文:Get busy living or get busy dying.常用于:生活是什么,要么忙着活,要么忙着死。Life is what? Get busy living or get busy dying.
忙得要死是一个形容词短语,用于形容某个人或某个团体的忙碌程度非常高,以至于让人感到他们无法承受的程度。这种状态下的人或团体可能面临着紧张、焦虑、过度疲劳等问题,需要及时采取措施来平衡工作与生活,以避免出现严重的身心问题。当人们面临着忙碌的工作压力时,他们往往会过度忽略自己的身体和情绪健康...
这就是忙着死。所以说,人,要么忙着活,要么忙着死。
忙着活,忙着死 这个句子 用英语表达 翻译为 : Busy living, busy dying.
Get busy living,Or get busy dying,忙着活,或者忙着死。———电影肖申克的救赎。《肖申克的救赎》是由弗兰克·德拉邦特编剧并执导的美国剧情片,由蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼领衔主演。该片根据斯蒂芬·埃德温·金1982年的中篇小说《肖申克的救赎》改编,主要讲述了男主角银行家安迪因枪杀妻子及其...
“忙死忙活”居然是bust my ass 一起来看下释义 bust my ass 之前我们也分享过ass小专题点击链接跳转 bust my ass (to do sth) 英释: to work very hard to do something; to work very hard at something. 全力以赴做...;累死累活...;火急火燎的赶着...
人活着就要有希望有方向每天都要朝着这个方向忙碌让生活过充实,或许只有咽下最后一口气的时候人生算完整.没了希望没了方向生活会陷入迷茫,无助,绝望,压抑,生无可恋,死亡或许是最好的解脱,让这令人讨厌的,一切都结束,没人告诉我们应该怎样活,但是你自己必须做出选着 ...
忙着活:在现有的环境和体制下力争上游,殚精极虑争取更好的位置和生活。忙着死:希望尽快结束现有的...
忙着活 或忙着死是什么意思肖申克的救赎这句话很经典,我也这样认为.有点疑问我们都忙着去生存,为什么要忙着死? 答案 生者在于自救死者不过等被救我们拒绝随波逐流是因为我们希望真实的自我不求救人只求可以自救枉自非议自己的过去并不可以在自救中救赎自己 结果二 题目 忙着活 或忙着死是什么意思 肖申克的救...