用了两个“仁”来肯定管仲之“仁”.当子贡对管仲之“仁”也表示疑问时,孔子说:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到今受其赐.微管仲,吾其被发左衽矣.”进一步肯定管仲之“仁”.反馈 收藏
意思是:管仲辅助齐桓公做诸侯霸主,一匡天下。要是没有管仲,我们都会披散头发,左开衣襟,成为蛮人统治下的老百姓了。这则短文充分显示了管仲治理国家的思想和智慧。他认识到崇尚节俭对于富国强兵的重要性,因而实施严刑峻法力禁厚葬,并取得明显效果。节俭是中华民族最基本的传统美德,“节”是指节约,“俭”是指俭朴,...
这句话出自《论语宪问》,意思是“如果没有管仲,恐怕我们也要披散着头发,衣襟向左开了”。通过这句...
综上所述,“微管仲,吾其被发左衽矣”之意,乃孔子对管仲辅佐桓公、保存华夏文化之高度评价。若无管仲之力,我辈或将沦于夷狄之境,失我华夏衣冠之制。此言既表孔子对管仲之敬仰,亦显华夏衣冠之重要。
“微管仲,吾其被发左衽矣”的字面意思很简单,是说,如果没有管仲,恐怕我们都要披头散发、穿左衽的衣服了!其中“被发左衽”是理解为野蛮人的形象特征,也是孔子所鄙夷的人,可是为什么说没有管仲就会“被发左衽”呢?“被发左衽”怎么就野蛮了呢?管仲又做了什么呢?要回答这些问题,我们就得清楚当时的时代...
孔子评价管仲说“微管仲,吾其披发左衽矣!”意思是说:() A. 因为有了管仲,中华民族人才有了文明; B. 因为有了管仲,中华民族才没有被野蛮部族所吞灭,以致去过野蛮的生
《论语·宪问》里有一条孔子语录:“微管仲,吾其被发左衽矣”。这句话直接翻译的意思是:如果没有管仲,我们恐怕要披头散发穿左衽的衣服了!结合当时背景,孔子这句话的意思很简单,就是表扬管仲辅佐齐桓公的尊王攘夷之功。这里的“夷”是指当时某些北方民族,被发左衽是他们的习俗。由于管仲辅佐齐...
“微管仲,吾其被发左衽矣”出自《论语·宪问》,“微”意思是没有、“被发左衽”是当时的夷狄之俗,“被”同披,“衽”指衣襟。原文是说子贡问孔子,管仲不能算仁人吧,齐恒公杀了公子纠,管仲没有殉死,还做了齐桓公的宰相;孔子回答到,管仲辅佐齐桓公,匡正了天下,老百姓到今天还享受到他的...
微管仲,吾其被发左衽矣的意思是如果没有管仲,恐怕我们也要披散着头发,衣襟向左开了。出自《论语·宪问》。原文节选为:子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经...