“两名学生”常见的英文表达是“two students” 。 “帖子”常见的英文表达有: 1. post ,作动词时,有“(在网站上)公布,发布(信息);发(帖)”的意思,例如:“I never post anything on the Internet that I wouldn't want my boss to see.”(我从来没有在互联网上发布任何我不想让我老板看到的东西。) ...
帖子用英语表达为:post。帖子,通常指的是在社交媒体、论坛等网络平台上发表的文字、图片、视频等内容。在英语中,这个词可以用“post”来表示。详细解释如下:什么是帖子?帖子是网络上的一种信息发布形式。用户可以在社交媒体、论坛、博客等平台上发表帖子,以分享观点、经验、信息或寻求帮助。
帖子:post 版主:Moderator 灌水:Add water 发帖:write a post 帖吧 Post bar 精华:essence 刷屏:washing 潜水员:Diver 如果想表达完全同意,用"TOP!"来代替"顶"会更好些的.:)~~浓缩就是精华(The concentration is the essence)
第四节:书面表达(共1题;满分10分)假如你是张华,在某英语学习论坛看到下面这个帖子,请你认真阅读该帖,并用英文回复它。By: Susie Miller on 23/11
在一个英文网络论坛上,你看到如下的一个帖子: With the college entrance examination approaching, quite a few students are suffering mental problems. It does great harm to their study and health. What can we do to help those students?请你回帖,要点如下: 1. 列出某些学生心理焦虑的现象; 2. 提出...
英语小知识 | 转发帖子英文如何表达 00:0008:30打开APP 收听完整版 【Question 】Which of following words means "转发" on WeChat ?A. RepostB. ForwardC. TransferD. Transmit【主干题】为什么坐公交易打盹儿?就像智能手机一样,当没有接收到新的输入信息时,你的身体就会进入休眠状态。【答案】 B【主干】...
" instead of "upvote" or "like" adds a concise touch. Emphasizing the quality and relevance, remember, "less is more" or "The concentration is the essence."潜水, on the other hand, refers to someone who reads without actively commenting, often denoted by "Diver." So, next ...
我不是那种人like.i使用微博作为源的女孩,表达自己的感情和信息。不要太讨厌它。我是一个孤独的人,几乎没有人,我可以谈 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 有一天我读一些我较旧的微博帖子...哇,轻而易举的进入过去肯定。我是元气大伤...
假如你是某国际学校的韩洋,你在校网络留言板上看到了个帖子。请认真阅读帖子内容,并用英文回复该帖。 Evan Wood 7:18 PM 20 October Tomorrow (Monday) is my favourite school day! It can be a busy day, but I have my favourite subject — biology and I can do fun experiments in class. What abo...