“布署” 这个词在现代汉语中使用相对较少,其含义与 “部署” 较为接近,但在使用范围和侧重点上有所不同。“布署” 更侧重于布置、安排具体的事物或工作,强调的是对细节的关注和落实。例如,教师对教室进行布署,摆放桌椅、张贴标语等;活动组织者对场地进行布署,设置舞台、安排座位等。二、用法区别 语法搭配 ...
工作部署与布署的区别:出处不同,范围不同。部署:1、处理,料理,安排部署计划。含义:部署=部位+署名;具体位置 例:炮兵的部署已标明在这张地图上。布署:安排;布置(人力、任务)例:布署工作。布署了一个团的兵力。 扩展资料: 出处不同:部署:语出《史记本纪》: 梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。布署:郭孝成《江苏...
布署是动词,指安排排布。2.部署是名词,指安排情况。一直以为“布署”是“部署”的错误写法。原因是有几个权威证据,经过考证,我们认为,“布”不能看作“部署”的“部”的别字,传媒使用“布署”还不能算错。从习惯用词上理解: 1.布署是动词,指安排布置; 2.部署是名词,指安排情况。部署是一...
部署和布署在汉语中经常被混淆使用。但实际上二者之间存在一定的区别。部署强调的是“安排部队和武器等就地就位”,侧重于军事用语和战略意涵。例如部署兵力,设置防线等。布署则主要表示“摆放”“设置”的意思,泛指位置、方式等的安排,语义用途更加广泛。部署中的“部”字代表军队中的一个单位,即部队的意思。部署...
“部署”和“布署”的主要区别如下:词性差异:“部署”:主要用作名词,强调对较大范围和全局性事务的规划和安排,常用于宏观指导和战略规划。“布署”:主要用作动词,侧重于具体的实施操作,常用于军事中指武官的职务或日常的布局和安排。使用场景:“部署”:常用于描述中央或上级对整体工作的规划,如...
而布署一词则相对较晚出现,可能是在现代汉语中逐渐形成的词汇。这也从一个侧面反映了二者在语义和应用上的差异。在实际应用中,部署和布署的区别也体现在具体的使用场景和语境中。例如,在军事领域,我们常常听到“战略部署”这样的词汇,它指的是对整个战争或战役的规划和安排;而在布置会场或展览馆时,我们则更多...
“布署”一词则更多地强调具体的布置和安排,有时也指军中武官。它在军事领域中可能与“部署”有相似...
相比之下,“布署”则是一个较为生僻的词汇,其出现频率远低于“部署”。从字面意思上看,“布”有分布、陈列之意,“署”则常指官府办理公务的地方,或指官名、职位等。然而,将二者结合而成的“布署”一词,在标准的现代汉语词典中并未被普遍认可为独立词汇,其使用往往被视为“部署”的误用或别字。尽管如此...
“布署”如果按照个别旧有的资料解释,也曾被用作动词,指一般的布置行为,但这种用法在当代汉语中已不再推荐使用,应当统一写作“部署”。总结起来,现在应遵循的标准是:“部署”是唯一正确且通用的写法,既可以作动词也可以作名词,涵盖从宏观战略到微观执行的所有层面的安排和布置。“布署”不是现代汉语规范用词...