翻译: 在山中的二月里,我听到了杜鹃鸟的声音,此时百草争相开放的美景已经消失了。绿荫初生,并不需要等到微风的吹拂,而那只哭泣的鸟儿仿佛在自流血。北窗边的灯火移动,已接近三更时分,此时南山的高林中偶尔传来一声杜鹃的啼鸣。你说要归去,然而我也没有归去的地方,何必多言来伤害我的情感呢? 鉴赏: 此诗写于建炎...
山中闻杜鹃①洪炎山中二月闻杜鹃,百草争芳已消歇。绿阴初不待熏风②, 啼鸟区区自流血。北窗移灯欲三更, 南山高林时一声。言归汝亦无归处,何用多言伤我情。【注释】①此诗是金兵侵宋,诗人逃难时所作。杜鹃,鸟名,又名杜宇、 布谷、 子规。 ②熏风:和暖的南风,即春风。1.下列对诗歌内容理解不正确的一项...
山中闻杜鹃①〔宋]洪 炎山中二月闻杜鹃 ,百草争芳已消歇。绿阴初不待熏风 ,啼鸟区区自流血。北窗移灯欲三更,南山高林时一声。言归汝亦无归处,何用多言伤我情。【注释】①此诗作于金兵侵宋,诗人逃难时。②杜鹃:鸟名,又名杜宇、布谷、子规。 ③熏风:和暖的南风。1.下列对这首诗的理解和赏析,不正确...
《山中闻杜鹃》这首诗的意思是:在山中的二月里听到了杜鹃鸟的啼叫声,百草已经争相开放,但已经消失了。绿荫初生时并不需要受到微风的吹拂,哭泣的鸟儿自流血。北窗移动灯火欲接近三更时,南山高林中偶尔传来一两声鸟鸣。你不停地叫“归——”,但却无处可归,那为何还要一声声啼叫使我伤心!
山中闻杜鹃【注】洪炎山中二月闻杜鹃,百草争芳已消歇。绿阴初不待重风,啼鸟区区自流血。北窗移灯欲三更,南山高林时一声。言归汝亦无归处,何用多言伤我情。【注】建炎三年十一月,金兵入侵洪州(今南昌),洪炎南下避居金溪。【小题1】下列对本诗的理解和赏析,不正确的一项是( )A.首句照应标题,交待了“闻...
山中闻杜鹃译文 山中闻杜鹃译文: 二月里在山中就听到了杜鹃的悲啼,各种花草争芳斗艳的光景已经停歇。 没等到暖风吹拂绿树早已繁茂成阴,何用小小的杜鹃声声哀鸣枉自啼血。 北窗下移灯四面张望时间已近三更,又听见南山高林中不时传来鹃啼声。 你叫着“不如归去”其实你也无处可归,何苦声声催归以至引起我伤感...
上句“言归汝亦无归处”中称杜鹃为“汝”是拟人手法,此句仿佛作者正在与杜鹃对话,杜鹃鸟的啼叫仿佛在催人归去,然而作者认为,你催别人归去,你自己的家又在哪里呢?表达了对杜鹃流落异乡而不得归的同情; 而下句“何用多言伤我情”,“多言”仍是把杜鹃拟人化,认为它的啼叫是多嘴多舌;同时此句语气上又是...
《山中闻杜鹃》 洪炎 山中二月闻杜鹃, 百草争芳巳消歇。 绿阴初不待熏风, 啼鸟区区自流血。 北窗移灯欲三更, 南山高林时一声。 言归汝亦无归处, 何用多言伤我情! 钱钟书《宋诗选注》谓此诗“是金兵侵宋,洪炎逃难时所作”。据阙名者所著《洪炎小传》云:“靖康初,炎家洪城(今江西南昌)。”建炎三年...
阅读下面的古诗词,完成下面小题。山中闻杜鹃①[宋]洪炎山中二月闻杜鹃,百草争芳已消歇。绿阴初不待熏风,啼鸟区区②自流血。北窗移灯欲三更,南山高林时一声。言归③汝亦无归处,