1. 少ない(さくない):这是一个形容词,意思是“少”。它通常用来修饰名词,比如“ここは人が少なく、わりに静かだ。”(这里人很少,比较安静。)或者“お金が少なくても用は足せる。”(钱少也能办事。) 2. 少し(すこし):表示“一点点”,比“ちょっと”显得语气更郑重。例如,“ぼくはアルコール...
“少”在日语中可以有多种翻译方式,具体取决于上下文和用法。以下是一些常见的翻译: 形容词:表示数量或程度少时,可以用「少ない(すくない)」。例如,“东西很少”可以翻译为「ものは少ない」。 名词:当“少”作为名词使用时,比如表示“少量”,可以用「少し(すこし)」或者「少数(しょうすう)」。其中,「少...
日语中,“少し”和“少ない”虽然都有“少”的意思,但它们在词性和用法上有所不同。“少し”是副词,主要用于修饰动词或形容词,表示“稍微”、“少许”的含义。例如,在“少し寒いです”中,“少し”修饰形容词“寒い”,表示“稍微有点冷”。又如,“塩を少し加える”中,“少し”修饰...
在日语中,“少し”和“ちょっと”都是用来表示数量或程度的副词。它们在用法上有些微妙的差别,下面我们来详细解释一下: 少し(しょうし) “少し”通常用来表示数量或程度比较少、不多的意思。它相当于汉语中的“一点儿”或“稍微”。例如: “少し待ってください。”(请稍等一下。) “これは少しお高...
少的日语翻译:GB4157電碼1421(1)(⇔老)若い.少年.少女.男女老少/老若男女.青春年少/まだ年が若い.(2)(=少爷)若旦那.阔少/金持ちの坊ちゃん.恶少/道楽息。
查词 少 中 [shǎo] 薄(うす) 少 中 [shǎo] 薄ら(うすら) 少 中 [shǎo] 透く(すく) 少 中 [shǎo] 空く(すく) 少 中 [shǎo] 少ない(すくない) 少 中 [shǎo] わずか 少 中 [shǎo] わずかに PC mobile ©2005-2024 不明解 ...
日语中表达“少用”可根据不同语境选择多种说法,主要包括「少し」「せめて」「少なくとも」「ちょっと」「わずか」等词汇。具体使用需结合语气强弱、正式程度及表达意图进行区分。 一、日常口语中的基础表达 1. 少し(すこし) 表示“稍微、减少一点”,适用于中性场景的请求或建议。...
大 だい 大(おお)きい でかい 小 しょう 小(ちい)さい 多た多(おお)い 少 しょう 少(すく)ない 大
少なくとも(すくなくとも) 少し(すこし) 少しも(すこしも) 以上です、どうぞよろしくお願いします。 学習中、何か問題があったら、御遠慮なく質問してくださいね。 いつでも、待っております。 では、またね。 日语汉字积累-“小” ...