小笼包的英文是“xiaolongbao”,在英文语境中,也常写作“small steamer bun”或者“Shanghai small meat bun”(特指上海小笼包)。
小笼包的英文有两种常见表述:“soup dumplings”或者“XLB”。 在外国友人的眼中,“dumpling”这个词可以涵盖所有用面皮包裹了馅料的食物。所以像饺子、馄饨、包子等都被称为“dumpling”。但对于一些比较有特色的小吃,已经有了自己的专有名词,比如小笼包就有“soup dumplings”和“XLB”这两种说法。 在向外国友人介绍...
翻译结果:小笼包的英文翻译为“Xiaolongbao”。 应用场景:“Xiaolongbao”这个词汇在介绍中国美食、中餐菜单、旅游指南或任何涉及中国文化的英文材料中都非常常见。它用于向英语国家的读者或听众描述这种具有特色的中国传统小吃。 造句例句: 中文:小笼包是上海的特色小吃之一。英文:Xiaolon...
最全世博英语手抄报_普特英语听力 ... 51. 月饼 moon-cakes 53.小笼包子Xiaolong Dumplings55. 打电话 make telephone call… www.putclub.com|基于18个网页 释义: 全部,小笼包子 更多例句筛选 1. Waiter,howmanyxiaolongdumplingsinabasket? 服务员,小笼包一笼有几个?
小笼包子 steamed meat dumpling; pork dumpling 肉小笼包 meat bun 三鲜小笼包 Steamed Bun Stuffed with; Baozi Stuffed with Three Fresh Delicacies双语例句 1. Xiaolongbao will the first sum to be included on the list. 小笼包会是最先被列入名单的点心。—— 给力词典精选 2. Yam Paste Dumplings,...
Xiaolongbao are a popular dish in China and around the world. They are often served as an appetizer or main course, and can be enjoyed with a variety of dipping sauces.中文回答:小笼包,又称灌汤包,是起源于中国的一种蒸包。它们通常以猪肉、蟹肉或虾肉为馅,并盛放在竹制蒸笼中。小笼包以其细嫩...
小笼包的英文翻译通常包含“steamed”一词,以体现其蒸制的烹饪方式。常见的译法包括“small steamed buns”“steam
小笼包的英文最直接且通用的译法是“Xiaolongbao”,也可根据具体语境使用“Soup dumplings”或“small steamer bun”等表达。以下是不同翻译方式的适用场景及文化背景分析: 一、拼音直译“Xiaolongbao”的权威性 作为中国传统饮食文化的代表词汇,拼音翻译已成为国际通用标准(如Peking Duck、...
以下是上海传统小吃的英文介绍:1.小笼包: Xiao Long Bao, a traditional snack in Shanghai, is a type of steamed bun with a thin skin and a rich filling. The filling is usually made of pork and crab meat, and it is served with a vinegar and ginger sauce.2.生煎包: Sheng Jian Bao, ...