平均寿命は、40歳から70歳にまで延びました。 文法的は正しいでしょうか。自然でしょうか mei0117 12 mar. 2024 Japonais 平均寿命が40歳から70歳にまで延びました。 がとはは、日本語学習者にとって最難関の文法事項です。頑張ってください。
人物简介: 一、武文法担任职务:武文法目前担任昆山市玉山镇聚久寿建筑工程服务部法定代表人;二、武文法投资情况:目前武文法投资昆山市玉山镇聚久寿建筑工程服务部最终收益股份为0%;老板履历 图文概览商业履历 任职全景图 投资、任职的关联公司 商业关系图 一图看清商业版图 ...
3月14日,北京工业大学文法学部副主任(院长)、教授、博士生导师陈锋一行到万寿路街道调研,与街道党工委书记曾涛、办事处主任蔡曦亮就社区治理体系建设、社区治理能力现代化进行深度交流。办事处副主任耿玥以及社区建设办公室、复兴路32号社...
天尊3e寿命,那么真神怎么知道自己寿命无限?神域也没多少亿年啊。。。按他文法,混沌一轮也没多少年。。。 送TA礼物 来自Android客户端1楼2018-08-31 22:59回复 ChienWenHan 神丹境 4 上下位世界的時間流速不同啊 来自iPhone客户端2楼2018-08-31 23:06 回复 洪啟維home 真神 12 看百炼成神,最大...
が2回脈絡なく出現している部分の修正──元の文の文法に間違いがない前提での)和牛の肉質と洋食の調理技術を組み合わせ【た例としては】、世界的に有名な和牛ステーキを創造した寿司のおにぎりと洋食のキャビアを組み合わせて新鮮でユニークなキャビア寿司を作った【ものがある】。@...
【NHK新聞文法】谈到日本料理,就是寿司了。 语法点~といえば、といったら 【体言】+といえば、といったら 用在承接某个话题,从这个话题引起自己的联想,或对这个话题进行说明。也可以说「~というと」(提到)。中文意思是:「谈到…」、「提到…就…」、「说起…」等,或不翻译。
钱伯垌虽无暇亲授张惠言古文法,但曾专程赶到杭州勉励张氏,传授刘大櫆的古文文法,此时张氏亦未提及姚鼐。钱伯垌说:“吾见自古文,与刘先生言合。今天下为文,莫子若者。子方役役于世,未能远还乡里,吾幸多暇,念久不相见,故来与子论文。”这令张惠言大为感动,他说:“其惓惓于余,不远千里而来,告之以道,若...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
想请问老师有这样一句话昔から寿司なら築地、そして豚カツなら上野、すき焼きなら浅草といったところに名店が集まる。这句话我理解的是在这些地方名店云集,但是解析是说といったところ表示也就是那个程度,用于说明处在那种阶段的状态之意,这个文法可以加に这么解释吗不太明白这里。 网校学员uqq**在学习...
【NHK新聞文法】我并不是不吃寿司,只是不怎么喜欢。 语法点~ないこともない、ないことはない 【用言未然型】+ないこともない、ないことはない 使用双重否定,表示虽然不是全面肯定,但也有那样的可能性,是一种保留的消极肯定说法。相当于「…することはする」。中文意思是:「并不是不…」、「不是不...